indemnización por daños y perjuicios u Oksfordovom rečniku španskog jezika

Prevodi za indemnización por daños y perjuicios u rečniku španski»engleski

Prevodi za indemnización por daños y perjuicios u rečniku španski»engleski (Pređite na engleski»španski)

Prevodi za indemnización por daños y perjuicios u rečniku engleski»španski (Pređite na španski»engleski)

Prevodi za indemnización por daños y perjuicios u rečniku španski»engleski

2. dar (regalar, donar):

6.1. dar (conceder):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Spain inf
dársela a alg. Spain inf
dárselas a alg. Chil inf

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in inf
I'm pooped Am inf

vidi i X, vuelta, sentado, paseo, muestra, miedo, mamar, lengua, impresión, hambre, golpe, gana, frío2, frío1, escalofrío, entender2, entender1, conocer, comer2, comer1, clavo, clase2, clase1, asco, aludir

X, x [ˈekis] N f (the letter)

1.1. vuelta (circunvolución):

buscarle la vuelta a algo CSur inf
no tener vuelta Chil inf

4. vuelta CSur:

8.1. vuelta:

un boleto LatAm o Spain billete de ida y vuelta
un boleto LatAm o Spain billete de ida y vuelta
a return ticket Brit

sentado (sentada) ADJ

seated form

1.6. paseo (en tauromaquia) → paseíllo

lengua N f lenguas cooficiales

1.1. lengua ANAT:

I have a cotton mouth Am inf
I've got a furry tongue Brit inf
to gab inf

hambre N f con artículo masculino en el singular

1.1. hambre (sensación):

I/he could eat a horse inf

1. golpe (choque, impacto):

a golpe de Ven
a golpe de Ven
about Brit
de golpe Col Ven inf (quizás)
de golpe Col Ven inf (quizás)
a golpe de ratón COMPUT
a golpe de ratón COMPUT

1.1. gana (deseo):

do as I tell you — I don't want to! o why should I?
is he ever ugly/stupid! Am inf

1.2. gana (gana(s) de + infinit.):

2. frío (sensación):

tomar o Spain coger frío

frío1 (fría) ADJ

1.1. entender:

1.1. conocer (saber cómo es, tener cierta relación con):

2.1. comer (tomar una comida):

1. comer fruta/verdura/carne:

¿(y) eso con qué se come? inf
¿(y) eso con qué se come? inf

2.1. comerse (enfático):

comerse a alg. vivo inf

1.1. clavo TECH:

sacarse el clavo Col Ven
to get even inf
sacarse el clavo Col Ven
to get one's own back Brit inf

clase2 N m MIL

5.1. clase (lección):

clase SCHOOL, UNIV

1. asco (repugnancia):

don't pull a face Brit
morirse de asco Spain inf
poner a alg. del asco Mex inf
poner a alg. del asco Mex inf
to tear into sb Am inf

vidi i daño

1.1. por (en relaciones causales):

for -ing

2.1. por (indicando lugar de acceso, salida, trayectoria):

8.1. por (al expresar finalidad, objetivo):

vidi i ver2, ver1, tarde2, tarde1, ser2, ser1, parte2, parte1, noche, mosca3, mosca2, mosca1, mañana3, mañana2, mañana1, ir, fuera2, fuera1, eso2, eso1, encima, dentro, ciento2, ciento1, afuera, adentro, acaso

1.1. ver (percibir con la vista):

2.1. ver (entender, notar):

hacerse ver RioPl

3.1. ver (constatar, comprobar):

3.2. ver (ser testigo de):

what a nerve! inf
que no veo LatAm inf tengo un hambre que no veo inf
que no veo LatAm inf tengo un hambre que no veo inf

4. ver:

por la tarde o esp. LatAm en la tarde
a la tarde o de tarde RioPl

1. ser (seguido de adjetivos) ser expresses identity or nature as opposed to condition or state, which is normally conveyed by estar. The examples given below should be contrasted with those to be found in estar

3.1. ser (seguido de nombre, pronombre, sintagma nominal):

8. ser en locs:

a no ser que + subj
how come? inf
como ser CSur
de no ser así form
de ser así form
no sea que o no vaya a ser que + subj
o séase inf
o séase inf
siendo así que o siendo que CSur

IV.ser1 VB aux (en la formación de la voz pasiva)

1.1. parte (porción, fracción):

2. parte en locs:

salva sea la parte euph, hum
salva sea la parte euph, hum
sit-upon Brit euph, hum

4. parte (lugar):

mandar a alg. a buena parte Chil inf
mandar a alg. a buena parte Chil inf
to tell sb to go to blazes inf, dated

3. noche en locs:

I didn't sleep a wink inf

mosca3 N mf Urug inf

1.1. mosca ZOOL:

mosca1 ADJ invariable

1. mañana (refiriéndose al día siguiente):

1.1. ir (trasladarse, desplazarse):

ir a por alg. Spain ha ido a por su madre
ir a por alg. Spain ha ido a por su madre
ir por o Spain a por algo voy (a) por pan
ir por o Spain a por algo voy (a) por pan

4.1. ir + compl (sin énfasis en el movimiento):

6.1. ir (marchar, desarrollarse):

what's up? Am inf

1.1. ir (para expresar tiempo futuro):

2. ir (expresando un proceso paulatino) (ir +  ger):

1. irse (marcharse):

get lost! inf

fuera2, fuéramos

fuera → ir

3. fuera en otras locs:

eso1 PRON dem

4. encima en locs:

to be on at sb inf
hacerse encima inf, euph (orinarse)

Y1, y N f [i ˈɣrjeɣa, je, o RioPl ɲe] (the letter)

indemnización por daños y perjuicios u rečniku PONS

Prevodi za indemnización por daños y perjuicios u rečniku španski»engleski

daño [ˈda·ɲo] N m

perjuicio [per·ˈxwi·sjo, -θjo] N m

por [por] PREP

y [i] CONJ

Y, y [i ˈɣrje·ɣa] N f

indemnización [in·dem·ni·sa·ˈsjon, -θa·ˈθjon] N f

Britanski engleski

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

španski
La empresa pide una indemnización por daños y perjuicios por la no devolución de los semovientes.
elperiodicoes.wordpress.com
Asimismo, según el fallo procede el pago de una indemnización por daños y perjuicios, que se determinará en un posterior procedimiento declarativo.
helektron.com
Lo contrario sería presuponer crímenes de guerra, lo cual daría derecho, no sólo a exigir devolución inmediata, sino a indemnización por daños y perjuicios.
adhilac.com.ar
Lo contrario sería presuponer crímenes de guerra, lo que daría derecho, no sólo a exigir devolución inmediata, sino indemnización por daños y perjuicios.
el-circo-de-la-vida.blogspot.com

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文