estar u Oksfordovom rečniku španskog jezika

Prevodi za estar u rečniku španski»engleski (Pređite na engleski»španski)

1. estar (seguido de adjetivos) Estar denotes a changed condition or state as opposed to identity or nature, which is normally expressed by ser . Estar is also used when the emphasis is on the speaker's perception of things, of their appearance, taste, etc. The examples given below should be contrasted with those to be found in , ser

estar

5. estar (para más ejemplos ver tb la preposición o el nombre correspondiente) (con predicado introducido por preposición)

estar
estar con alg. (estar de acuerdo)
estar con alg. (apoyar)
estar con alg. (apoyar)
estar por alg. Spain inf

vidi i ser2, ser1, que2, que1, peor3, peor2, peor1, mejor3, mejor2, mejor1, malo2, malo1, mal4, mal3, mal2, mal1, dejar, bueno3, bueno2, bien5, bien4, bien3, bien2, bien1

1. ser (seguido de adjetivos) ser expresses identity or nature as opposed to condition or state, which is normally conveyed by estar. The examples given below should be contrasted with those to be found in estar

3.1. ser (seguido de nombre, pronombre, sintagma nominal):

8. ser en locs:

a no ser que + subj
how come? inf
como ser CSur
de no ser así form
de ser así form
no sea que o no vaya a ser que + subj
o séase inf
o séase inf
siendo así que o siendo que CSur

IV.ser1 VB aux (en la formación de la voz pasiva)

1.1. que (en oraciones sustantivas) (introduciendo un complemento) (que +  indic):

malo2 (mala) N m (f) inf, child language

malo1 (mala) ADJ The form mal is used before masculine singular nouns. mal

3. malo [ser] (desfavorable, adverso):

estar de malas inf (de mal humor)
estar de malas (desafortunado) esp. LatAm

3. mal (inconveniente, problema):

6. mal en locs:

mal que bien o Chil mal que mal inf
it's a good job she didn't find out! Brit inf
estar a mal con alg.

mal2 ADJ invariable

2. mal inf en frases negativas (refiriéndose al atractivo sexual):

mal → malo

1.1. dejar (en un lugar):

4.1. dejar + compl (en cierto estado):

dejar algo/a alg. estar
to let sth/sb be inf
dejar algo/a alg. estar

5.1. dejar (permitir):

can I go?

2.2. dejarse (dejarse + infinit.):

¿qué tal el postre? — se deja comer inf, hum
dejarse estar no te dejes estar

bueno3 INTERJ

bueno2 (buena) N m (f)

bien3 INTERJ

7. bien en locs:

¿vas a ir? — ¡más bien! Arg inf
are you going to go? — you bet! inf
no bien o RioPl ni bien.
estar a bien con alg.

bien1 ADJ invariable

6. bien [estar] (satisfactorio):

estar2 N m esp. LatAm

Pojedinačni prevodilački parovi
estar engripado
estar engripado
to have flu Brit
estar tururú
to be nuts o loony inf
estar tururú
to be bonkers Brit hum, inf

Prevodi za estar u rečniku engleski»španski (Pređite na španski»engleski)

estar u rečniku PONS

Prevodi za estar u rečniku španski»engleski (Pređite na engleski»španski)

5. estar (+ a):

estar al caer (persona)
estar al caer (suceso)
estar al día
estar a examen
Pojedinačni prevodilački parovi
estar zumbado inf
to be barmy Brit
estar zumbado inf
estar tronado
estar tronado LatAm (drogado)
estar agripado
estar mochales

Prevodi za estar u rečniku engleski»španski (Pređite na španski»engleski)

estar Primeri iz rečnika PONS (ručno uređeno)

estar podrido de dinero inf, estar podrido en plata Arg inf
estar/no estar a la altura de alguien/algo
Američki engleski

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

španski
Cumplir las órdenes que le den los demás empleados del establecimiento, debiendo estar inmediatamente bajo las órdenes del bedel.
www.guspepper.net
Ya no es cuestión de pendientes, es q la gente es nenos fisonomista q un topo y les encanta hablar x no estar callados.
www.baseecho.com
Buscamos como llenar los espacios de tiempo para ser espectadores, actores o reactores del mundo de afuera evitando estar solos y en silencio.
hooponoponoenvenezuela.wordpress.com
El lema de la cartela significa que la muerte es inevitable y hay que estar preparado para ella.
www.educathyssen.org
Nadie tiene el derecho de disentir o estar de acuerdo con una experiencia individual.
www.pagina12.com.ar
Señor, trato de serenarme y dejar mi aceleramiento convirtiéndolo en suaves pasos para estar frente a ti.
elrincondelosconquistadores.blogspot.com
Cenamos temprano, porque a la hora punta íbamos a estar todos trabajando.
mujergorda.bitacoras.com
Crece la atracción por los espacios abiertos, su cuerpo y alma añoran estar en medio de los elementos, ganas de entrar en una revitalización.
www.mihoroscopodehoy.net
El senado debe verificar si esa persona tiene las condiciones morales para estar en ese lugar.
politicacorrentina.com.ar
Recalcar la importancia en estar de acuerdo en esos pocos objetivos, en los medios no violentos y en la necesidad de unión es fundamental.
centrodeperiodicos.blogspot.com

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文