tiempo de servicio u Oksfordovom rečniku španskog jezika

Prevodi za tiempo de servicio u rečniku španski»engleski (Pređite na engleski»španski)

Prevodi za tiempo de servicio u rečniku engleski»španski (Pređite na španski»engleski)

Prevodi za tiempo de servicio u rečniku španski»engleski

1. de (en relaciones de pertenencia, posesión):

3.1. de (expresando procedencia, origen):

(dea …) de aquí a tu casa

6. de (introduciendo cualidades, características) de is part of many compounds like cinturón de seguridad

vidi i tarde2, tarde1, saco de dormir, prisa, picnic, obra, máquina de coser, mañana3, mañana2, mañana1, juerga, improviso, frente2, frente1, cuchara de servir, cinturón de seguridad

por la tarde o esp. LatAm en la tarde
a la tarde o de tarde RioPl

picnic <pl picnics> N m

máquina de coser N f

1. mañana (refiriéndose al día siguiente):

juerga N f inf

1.2. frente en locs:

de frente a LatAm

cuchara de servir N f

cinturón de seguridad N m

2. dar (regalar, donar):

6.1. dar (conceder):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Spain inf
dársela a alg. Spain inf
dárselas a alg. Chil inf

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in inf
I'm pooped Am inf

vidi i X, vuelta, sentado, paseo, muestra, miedo, mamar, lengua, impresión, hambre, golpe, gana, frío2, frío1, escalofrío, entender2, entender1, conocer, comer2, comer1, clavo, clase2, clase1, asco, aludir

X, x [ˈekis] N f (the letter)

1.1. vuelta (circunvolución):

buscarle la vuelta a algo CSur inf
no tener vuelta Chil inf

4. vuelta CSur:

8.1. vuelta:

un boleto LatAm o Spain billete de ida y vuelta
un boleto LatAm o Spain billete de ida y vuelta
a return ticket Brit

sentado (sentada) ADJ

seated form

1.6. paseo (en tauromaquia) → paseíllo

lengua N f lenguas cooficiales

1.1. lengua ANAT:

I have a cotton mouth Am inf
I've got a furry tongue Brit inf
to gab inf

hambre N f con artículo masculino en el singular

1.1. hambre (sensación):

I/he could eat a horse inf

1. golpe (choque, impacto):

a golpe de Ven
a golpe de Ven
about Brit
de golpe Col Ven inf (quizás)
de golpe Col Ven inf (quizás)
a golpe de ratón COMPUT
a golpe de ratón COMPUT

1.1. gana (deseo):

do as I tell you — I don't want to! o why should I?
is he ever ugly/stupid! Am inf

1.2. gana (gana(s) de + infinit.):

2. frío (sensación):

tomar o Spain coger frío

frío1 (fría) ADJ

1.1. entender:

1.1. conocer (saber cómo es, tener cierta relación con):

2.1. comer (tomar una comida):

1. comer fruta/verdura/carne:

¿(y) eso con qué se come? inf
¿(y) eso con qué se come? inf

2.1. comerse (enfático):

comerse a alg. vivo inf

1.1. clavo TECH:

sacarse el clavo Col Ven
to get even inf
sacarse el clavo Col Ven
to get one's own back Brit inf

clase2 N m MIL

5.1. clase (lección):

clase SCHOOL, UNIV

1. asco (repugnancia):

don't pull a face Brit
morirse de asco Spain inf
poner a alg. del asco Mex inf
poner a alg. del asco Mex inf
to tear into sb Am inf

→ dar

vidi i dar

2. dar (regalar, donar):

6.1. dar (conceder):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Spain inf
dársela a alg. Spain inf
dárselas a alg. Chil inf

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in inf
I'm pooped Am inf

1. tiempo (como algo que transcurre):

2.1. tiempo (duración, porción de tiempo):

2.3. tiempo (período disponible, tiempo suficiente):

3. tiempo en locs:

hacer tiempo SPORTS

4.1. tiempo (época):

vidi i medio3, medio2, medio1

4. medio en locs:

medio1 (media) ADJ

1. medio attr (la mitad de):

hay trenes a y cinco y a y media

vidi i baño

baño N m Con referencia al cuarto de aseo de una casa particular, el inglés americano emplea normalmente bathroom. El inglés británico emplea toilet, lavatory o (coloquialmente) loo. Cuando se habla de los servicios de un edificio público, el inglés americano utiliza washroom, rest room, men's room o ladies' room. El inglés británico emplea the Gents, the ladies, o the toilets. En la calle y en los parques públicos se emplea public toilets, o en inglés británico más formal public conveniences

2.3. baño esp. LatAm (wáter):

where's the loo? Brit inf

tiempo de servicio u rečniku PONS

Prevodi za tiempo de servicio u rečniku španski»engleski

1. servicio (acción de servir):

1. tiempo (momento, duración, periodo):

tiempo de servicio Rečnik rashladne tehnologije, ljubaznošću GEA Bock GmbH

Američki engleski

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

španski
A todos los efectos laborales y de la seguridad social, el lapso de prueba se computa como tiempo de servicio.
legales.com
El tiempo de servicio de las partes de molienda es muy largo.
trituradoras-de-roca.com
Las tarifas incluyen el uso de todos los terrenos, el desayuno, y un tiempo de servicio de limpieza.
www.conozcacostarica.com
Sólo se jubiló en 2005 por tiempo de servicio, iría jubilarse en 1980, es decir, 25 años después.
www.medicinanatural.com.py
Además, se contempla que el oficial superior por antigüedad es aquel que tiene mayor tiempo de servicio en el grado.
prensalaverdad.com.ec
Sin embargo, el tiempo de servicio para una reanudación de ruta es un valor fijo y no tiene en cuenta la carga real.
resources.arcgis.com
Detallar en su hoja de vida experiencia en cada área (detalle) con tiempo de servicio.
www.opcionempleo.ec
Proveer un excelente sistema post-venta que rentabilice la inversión al maximizar el tiempo de servicio del equipo y / o maquinaria.
mercadeando.com
El sueldo de los militares se basa en el grado y el tiempo de servicio, con aumentos en intervalos regulares.
www.todaysmilitary.com
Este campo puede contener un valor nulo; un valor nulo indica un tiempo de servicio cero.
resources.arcgis.com

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文