más de lo mismo u Oksfordovom rečniku španskog jezika

Prevodi za más de lo mismo u rečniku španski»engleski (Pređite na engleski»španski)

Prevodi za más de lo mismo u rečniku engleski»španski (Pređite na španski»engleski)

Prevodi za más de lo mismo u rečniku španski»engleski

1. de (en relaciones de pertenencia, posesión):

3.1. de (expresando procedencia, origen):

(dea …) de aquí a tu casa

6. de (introduciendo cualidades, características) de is part of many compounds like cinturón de seguridad

vidi i tarde2, tarde1, saco de dormir, prisa, picnic, obra, máquina de coser, mañana3, mañana2, mañana1, juerga, improviso, frente2, frente1, cuchara de servir, cinturón de seguridad

por la tarde o esp. LatAm en la tarde
a la tarde o de tarde RioPl

picnic <pl picnics> N m

máquina de coser N f

1. mañana (refiriéndose al día siguiente):

juerga N f inf

1.2. frente en locs:

de frente a LatAm

cuchara de servir N f

cinturón de seguridad N m

2. dar (regalar, donar):

6.1. dar (conceder):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Spain inf
dársela a alg. Spain inf
dárselas a alg. Chil inf

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in inf
I'm pooped Am inf

vidi i X, vuelta, sentado, paseo, muestra, miedo, mamar, lengua, impresión, hambre, golpe, gana, frío2, frío1, escalofrío, entender2, entender1, conocer, comer2, comer1, clavo, clase2, clase1, asco, aludir

X, x [ˈekis] N f (the letter)

1.1. vuelta (circunvolución):

buscarle la vuelta a algo CSur inf
no tener vuelta Chil inf

4. vuelta CSur:

8.1. vuelta:

un boleto LatAm o Spain billete de ida y vuelta
un boleto LatAm o Spain billete de ida y vuelta
a return ticket Brit

sentado (sentada) ADJ

seated form

1.6. paseo (en tauromaquia) → paseíllo

lengua N f lenguas cooficiales

1.1. lengua ANAT:

I have a cotton mouth Am inf
I've got a furry tongue Brit inf
to gab inf

hambre N f con artículo masculino en el singular

1.1. hambre (sensación):

I/he could eat a horse inf

1. golpe (choque, impacto):

a golpe de Ven
a golpe de Ven
about Brit
de golpe Col Ven inf (quizás)
de golpe Col Ven inf (quizás)
a golpe de ratón COMPUT
a golpe de ratón COMPUT

1.1. gana (deseo):

do as I tell you — I don't want to! o why should I?
is he ever ugly/stupid! Am inf

1.2. gana (gana(s) de + infinit.):

2. frío (sensación):

tomar o Spain coger frío

frío1 (fría) ADJ

1.1. entender:

1.1. conocer (saber cómo es, tener cierta relación con):

2.1. comer (tomar una comida):

1. comer fruta/verdura/carne:

¿(y) eso con qué se come? inf
¿(y) eso con qué se come? inf

2.1. comerse (enfático):

comerse a alg. vivo inf

1.1. clavo TECH:

sacarse el clavo Col Ven
to get even inf
sacarse el clavo Col Ven
to get one's own back Brit inf

clase2 N m MIL

5.1. clase (lección):

clase SCHOOL, UNIV

1. asco (repugnancia):

don't pull a face Brit
morirse de asco Spain inf
poner a alg. del asco Mex inf
poner a alg. del asco Mex inf
to tear into sb Am inf

→ dar

vidi i dar

2. dar (regalar, donar):

6.1. dar (conceder):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Spain inf
dársela a alg. Spain inf
dárselas a alg. Chil inf

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in inf
I'm pooped Am inf

lo1 ART def art

1. lo:

voy a lo de Cristina RioPl
voy a lo de Cristina RioPl
voy a lo de Cristina RioPl

lo2 PRON PERS

mismo1 (misma) ADJ

2.2. mismo (uso enfático) (referiéndose a personas):

3. mismo:

lo mismo (…) que
the same (…) as

más de lo mismo u rečniku PONS

Prevodi za más de lo mismo u rečniku španski»engleski

2. más (comparativo):

3. más (superlativo):

II.más N m MATH

vidi i la, el

I.la ART def

la → el, → la, → lo

II.la PRON pers, f sing

III.la N m MUS

el, la, lo <los, las> ART def

mismo (-a) ADJ

II.mas CONJ LIT

Američki engleski

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

španski
El problema es que esas cosas nuevas son más de lo mismo.
blogs.elpais.com
Pero, no estoy de acuerdo de todo en que las tabletas ofrecen más de lo mismo.
domingomendez.blogspot.com
No se queden quietos haciendo más de lo mismo, no se quejen que no les va bien.
weblogs.clarin.com
Lo malo de la crisis, como de las guerras, es dónde ir que no te encuentras con más de lo mismo.
atlas-mnemosyne.blogspot.com
Puessss... más de lo mismo me parece a mí.
bombasoju.wordpress.com
Cumplen una misión justificativa de los porqués del personaje, pero tal vez con una bastaba, las demás son en realidad más de lo mismo.
babel36.wordpress.com
Me temo que, gane quien gane, será del lado de acá donde seguiremos teniendo más de lo mismo.
www.desdecuba.com
Erbes es más de lo mismo hace tiempo que no demuestra nada.
muyboca.com.ar
Y para hacer eso, tengo que hacer más de lo mismo, dijo.
cnnespanol.cnn.com
Es más de lo mismo... algunos acertijos interesantes, pero con eso no levantás una película.
www.taniquetil.com.ar

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文