balanza por cuenta corriente u Oksfordovom rečniku španskog jezika

Prevodi za balanza por cuenta corriente u rečniku španski»engleski

2.1. cuenta (cómputo):

salir de cuenta(s) Spain inf
to be due inf
salir más a o RioPl en cuenta

3.1. cuenta (factura):

5. cuenta <cuentas fpl > (explicaciones, razones):

6. cuenta (cargo, responsabilidad):

7. cuenta (consideración) Cuando la frase darse cuenta va seguida de una oración subordinada introducida por de que, en el español latinoamericano existe cierta tendencia a omitir la preposición de en el lenguaje coloquial - se dio cuenta que no iba a convencerla = he realized (that) he wasn't going to convince her:

¿a cuenta de qué …? LatAm inf
why …?
a cuenta de que

cuenta2, cuentas

cuenta → contar

vidi i contar

3. contar cuento/chiste/secreto:

¡y a me lo vas a contar! inf
come off it! Brit inf
what's up? Am inf

3. contar cuento/chiste/secreto:

¡y a me lo vas a contar! inf
come off it! Brit inf
what's up? Am inf

1.1. por (en relaciones causales):

for -ing

2.1. por (indicando lugar de acceso, salida, trayectoria):

8.1. por (al expresar finalidad, objetivo):

vidi i ver2, ver1, tarde2, tarde1, ser2, ser1, parte2, parte1, noche, mosca3, mosca2, mosca1, mañana3, mañana2, mañana1, ir, fuera2, fuera1, eso2, eso1, encima, dentro, ciento2, ciento1, afuera, adentro, acaso

1.1. ver (percibir con la vista):

2.1. ver (entender, notar):

hacerse ver RioPl

3.1. ver (constatar, comprobar):

3.2. ver (ser testigo de):

what a nerve! inf
que no veo LatAm inf tengo un hambre que no veo inf
que no veo LatAm inf tengo un hambre que no veo inf

4. ver:

por la tarde o esp. LatAm en la tarde
a la tarde o de tarde RioPl

1. ser (seguido de adjetivos) ser expresses identity or nature as opposed to condition or state, which is normally conveyed by estar. The examples given below should be contrasted with those to be found in estar

3.1. ser (seguido de nombre, pronombre, sintagma nominal):

8. ser en locs:

a no ser que + subj
how come? inf
como ser CSur
de no ser así form
de ser así form
no sea que o no vaya a ser que + subj
o séase inf
o séase inf
siendo así que o siendo que CSur

IV.ser1 VB aux (en la formación de la voz pasiva)

1.1. parte (porción, fracción):

2. parte en locs:

salva sea la parte euph, hum
salva sea la parte euph, hum
sit-upon Brit euph, hum

4. parte (lugar):

mandar a alg. a buena parte Chil inf
mandar a alg. a buena parte Chil inf
to tell sb to go to blazes inf, dated

3. noche en locs:

I didn't sleep a wink inf

mosca3 N mf Urug inf

1.1. mosca ZOOL:

mosca1 ADJ invariable

1. mañana (refiriéndose al día siguiente):

1.1. ir (trasladarse, desplazarse):

ir a por alg. Spain ha ido a por su madre
ir a por alg. Spain ha ido a por su madre
ir por o Spain a por algo voy (a) por pan
ir por o Spain a por algo voy (a) por pan

4.1. ir + compl (sin énfasis en el movimiento):

6.1. ir (marchar, desarrollarse):

what's up? Am inf

1.1. ir (para expresar tiempo futuro):

2. ir (expresando un proceso paulatino) (ir +  ger):

1. irse (marcharse):

get lost! inf

fuera2, fuéramos

fuera → ir

3. fuera en otras locs:

eso1 PRON dem

4. encima en locs:

to be on at sb inf
hacerse encima inf, euph (orinarse)

1. corriente:

balanza por cuenta corriente u rečniku PONS

Prevodi za balanza por cuenta corriente u rečniku španski»engleski

1. cuenta:

III.contar <o → ue> VB refl contarse

Balanza N f ASTRO

II.corriente N f

Američki engleski

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

španski
A su rebufo, la balanza por cuenta corriente arrojará un saldo positivo ya desde 2013 y balanza comercial lo conseguirá en 2014.
blogmiyares.blogspot.com

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文