violencia de género u Oksfordovom rečniku španskog jezika

Prevodi za violencia de género u rečniku španski»engleski (Pređite na engleski»španski)

Prevodi za violencia de género u rečniku engleski»španski (Pređite na španski»engleski)

Prevodi za violencia de género u rečniku španski»engleski

1. de (en relaciones de pertenencia, posesión):

3.1. de (expresando procedencia, origen):

(dea …) de aquí a tu casa

6. de (introduciendo cualidades, características) de is part of many compounds like cinturón de seguridad

vidi i tarde2, tarde1, saco de dormir, prisa, picnic, obra, máquina de coser, mañana3, mañana2, mañana1, juerga, improviso, frente2, frente1, cuchara de servir, cinturón de seguridad

por la tarde o esp. LatAm en la tarde
a la tarde o de tarde RioPl

picnic <pl picnics> N m

máquina de coser N f

1. mañana (refiriéndose al día siguiente):

juerga N f inf

1.2. frente en locs:

de frente a LatAm

cuchara de servir N f

cinturón de seguridad N m

2. dar (regalar, donar):

6.1. dar (conceder):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Spain inf
dársela a alg. Spain inf
dárselas a alg. Chil inf

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in inf
I'm pooped Am inf

vidi i X, vuelta, sentado, paseo, muestra, miedo, mamar, lengua, impresión, hambre, golpe, gana, frío2, frío1, escalofrío, entender2, entender1, conocer, comer2, comer1, clavo, clase2, clase1, asco, aludir

X, x [ˈekis] N f (the letter)

1.1. vuelta (circunvolución):

buscarle la vuelta a algo CSur inf
no tener vuelta Chil inf

4. vuelta CSur:

8.1. vuelta:

un boleto LatAm o Spain billete de ida y vuelta
un boleto LatAm o Spain billete de ida y vuelta
a return ticket Brit

sentado (sentada) ADJ

seated form

1.6. paseo (en tauromaquia) → paseíllo

lengua N f lenguas cooficiales

1.1. lengua ANAT:

I have a cotton mouth Am inf
I've got a furry tongue Brit inf
to gab inf

hambre N f con artículo masculino en el singular

1.1. hambre (sensación):

I/he could eat a horse inf

1. golpe (choque, impacto):

a golpe de Ven
a golpe de Ven
about Brit
de golpe Col Ven inf (quizás)
de golpe Col Ven inf (quizás)
a golpe de ratón COMPUT
a golpe de ratón COMPUT

1.1. gana (deseo):

do as I tell you — I don't want to! o why should I?
is he ever ugly/stupid! Am inf

1.2. gana (gana(s) de + infinit.):

2. frío (sensación):

tomar o Spain coger frío

frío1 (fría) ADJ

1.1. entender:

1.1. conocer (saber cómo es, tener cierta relación con):

2.1. comer (tomar una comida):

1. comer fruta/verdura/carne:

¿(y) eso con qué se come? inf
¿(y) eso con qué se come? inf

2.1. comerse (enfático):

comerse a alg. vivo inf

1.1. clavo TECH:

sacarse el clavo Col Ven
to get even inf
sacarse el clavo Col Ven
to get one's own back Brit inf

clase2 N m MIL

5.1. clase (lección):

clase SCHOOL, UNIV

1. asco (repugnancia):

don't pull a face Brit
morirse de asco Spain inf
poner a alg. del asco Mex inf
poner a alg. del asco Mex inf
to tear into sb Am inf

→ dar

vidi i dar

2. dar (regalar, donar):

6.1. dar (conceder):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Spain inf
dársela a alg. Spain inf
dárselas a alg. Chil inf

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in inf
I'm pooped Am inf

violencia de género u rečniku PONS

Prevodi za violencia de género u rečniku španski»engleski (Pređite na engleski»španski)

Prevodi za violencia de género u rečniku engleski»španski (Pređite na španski»engleski)

Prevodi za violencia de género u rečniku španski»engleski

Američki engleski

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

španski
Es un catalizador para terminar de acelerar otros procesos que venían manifestándose, como por ejemplo la violencia de género.
www.mensajerodigital.com
La violencia de género no es sólo la que se denuncia y sale en los medios con la figura de una clara víctima denunciante.
www.justiciazero.com
La violencia de género tiene derivaciones en delitos concretos y se lleva la vida de muchas mujeres en todo el país y el mundo.
piramideinformativa.com
Podríamos enlazar con el problema de la violencia de género, pero probablemente seas aún muy joven para entrar en ese barrizal.
antropothings.wordpress.com
El comentario ha enfurecido a miembros de organizaciones que luchan contra la violencia de género.
fransiscup.blogspot.com
Son las más pobres, y eso es una forma de violencia de género, dice.
wwweldispreciau.blogspot.com
En este caso fue una situación de violencia de género a la inversa, destaca el vocero.
www.arteargentina.com
Hace algunas semanas estuvimos en un encuentro sobre violencia de género, en el cual participaron más de una centena de concejales.
www.elobservadordellitoral.com
Los medios de comunicación fabrican anorexia, violencia de género y cosificación femenina.
entrefachasyrojos.com
Tenemos la certeza de que cualquier ápice de impunidad u omisión en casos de violencia de género constituye un acto execrable.
zapateando2.wordpress.com

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文