empleado del Estado u Oksfordovom rečniku španskog jezika

Prevodi za empleado del Estado u rečniku španski»engleski

1. estar (seguido de adjetivos) Estar denotes a changed condition or state as opposed to identity or nature, which is normally expressed by ser . Estar is also used when the emphasis is on the speaker's perception of things, of their appearance, taste, etc. The examples given below should be contrasted with those to be found in , ser

5. estar (para más ejemplos ver tb la preposición o el nombre correspondiente) (con predicado introducido por preposición)

estar por alg. Spain inf

vidi i ser2, ser1, que2, que1, peor3, peor2, peor1, mejor3, mejor2, mejor1, malo2, malo1, mal4, mal3, mal2, mal1, dejar, bueno3, bueno2, bien5, bien4, bien3, bien2, bien1

1. ser (seguido de adjetivos) ser expresses identity or nature as opposed to condition or state, which is normally conveyed by estar. The examples given below should be contrasted with those to be found in estar

3.1. ser (seguido de nombre, pronombre, sintagma nominal):

8. ser en locs:

a no ser que + subj
how come? inf
como ser CSur
de no ser así form
de ser así form
no sea que o no vaya a ser que + subj
o séase inf
o séase inf
siendo así que o siendo que CSur

IV.ser1 VB aux (en la formación de la voz pasiva)

1.1. que (en oraciones sustantivas) (introduciendo un complemento) (que +  indic):

malo2 (mala) N m (f) inf, child language

malo1 (mala) ADJ The form mal is used before masculine singular nouns. mal

3. malo [ser] (desfavorable, adverso):

3. mal (inconveniente, problema):

6. mal en locs:

mal que bien o Chil mal que mal inf
it's a good job she didn't find out! Brit inf

mal2 ADJ invariable

2. mal inf en frases negativas (refiriéndose al atractivo sexual):

mal → malo

1.1. dejar (en un lugar):

4.1. dejar + compl (en cierto estado):

to let sth/sb be inf

5.1. dejar (permitir):

can I go?

2.2. dejarse (dejarse + infinit.):

¿qué tal el postre? — se deja comer inf, hum

bueno3 INTERJ

bueno2 (buena) N m (f)

bien3 INTERJ

7. bien en locs:

¿vas a ir? — ¡más bien! Arg inf
are you going to go? — you bet! inf
no bien o RioPl ni bien.

bien1 ADJ invariable

6. bien [estar] (satisfactorio):

estar2 N m esp. LatAm

2. emplear (usar):

empleado (empleada) N m (f)

del = de + el, de , el used instead of de + el, except when the article is part of a proper name, e.g. los habitantes de El Cairo, un artículo de El País

vidi i el, de2, de1

el <pl los>, la <pl las> ART def art the masculine article el is also used before feminine nouns which begin with accented a o ha e.g. el agua pura, el hada madrina

1. el (con un referente único, conocido o que se define):

7.4. el (con nombres propios) inf in many regions controvers (con nombres de pila):

1. de (en relaciones de pertenencia, posesión):

3.1. de (expresando procedencia, origen):

(dea …) de aquí a tu casa

6. de (introduciendo cualidades, características) de is part of many compounds like cinturón de seguridad

empleado del Estado u rečniku PONS

Prevodi za empleado del Estado u rečniku španski»engleski

1. estado:

estado de alarma POL Spain, Ven

5. estar (+ a):

empleado (-a) N m (f)

del → = de + el, → de

vidi i de

Američki engleski

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文