se prendre u rečniku francuskog jezika Oksford‒Hašet

Prevodi za se prendre u rečniku francuski»engleski (Pređite na engleski»francuski)

Prevodi za se prendre u rečniku engleski»francuski (Pređite na francuski»engleski)

Prevodi za se prendre u rečniku francuski»engleski

17. prendre (attraper):

je vous y prends inf!

III.se prendre VB refl

11. se prendre (agir):

vidi i vinaigre, vessie, temps, Taureau, sac, jambe, flagrant, Dieu, courage, clique, canard, argent

vinaigre [vinɛɡʀ] N m

vessie [vesi] N f

temps <pl temps> [tɑ̃] N m

1. temps METEO:

3. temps (durée):

4. temps (moment):

5. temps (époque):

to be past it inf
temps d'arrêt COMPUT
temps civil ADMIN
temps fort MUS
temps fort fig
temps légal ADMIN
temps mort COMPUT
temps partagé COMPUT
temps de pose PHOTO
temps réel COMPUT

Taureau [tɔʀo] m

sac [sak] N m

5. sac (10 francs):

sac sl
sac à dos
sac à dos
sac à dos à claie
sac à dos à claie
daysack Brit
sac à main
sac à main
kitbag Brit
sac de nœuds fig
sac d'os inf fig
sac à papier inf!
nitwit! inf
bin liner Brit
sac à puces inf
fleabag Brit inf
sac à puces inf
sac de sable CONSTR, MIL
sac à viande inf
sac à vin inf
(old) soak inf

jambe [ʒɑ̃b] N f

1. jambe:

jambe ANAT, ZOOL

Phrases:

flagrant (flagrante) [flaɡʀɑ̃, ɑ̃t] ADJ

Dieu [djø] N m REL

bon Dieu! sl
nom de Dieu! sl

courage [kuʀaʒ] N m

1. courage:

clique [klik] N f

canard [kanaʀ] N m

argent [aʀʒɑ̃] N m

1. argent (monnaie):

1. faire (donner, émettre, produire):

9. faire:

to do inf

14. faire (avoir un effet):

III.se faire VB refl

I.généraliser [ʒeneʀalize] VB trans

II.généraliser [ʒeneʀalize] VB intr

III.se généraliser VB refl

III.se feutrer VB refl

III.se heurter VB refl

1. baisser (abaisser) personne:

1. baisser (diminuer de niveau):

2. baisser (diminuer de valeur):

III.se baisser VB refl

III.se baigner VB refl

I.foutre [futʀ] N m (sécrétion)

II.foutre [futʀ] INTERJ dated, sl

2. foutre (donner) sl:

foutre un coup à qn lit
foutre un coup à qn fig
to clout sb inf

3. foutre (mettre) sl:

to make a bloody mess Brit sl
to make a fucking mess vulg sl
foutre son pied au cul de qn vulg sl
to kick sb up the arse Brit vulg sl
foutre son pied au cul de qn vulg sl
to kick sb up the ass Am inf
to be off Brit inf
to split Am inf
fous(-moi) le camp d'ici!
get lost! inf

IV.foutre [futʀ] VB intr dated, vulgar sl (forniquer)

V.se foutre VB refl

II.fouiller [fuje] VB intr (chercher)

III.se fouiller VB refl

III.se fondre VB refl

vidi i neige

neige [nɛʒ] N f

se prendre u rečniku PONS

Prevodi za se prendre u rečniku francuski»engleski (Pređite na engleski»francuski)

Prevodi za se prendre u rečniku engleski»francuski (Pređite na francuski»engleski)

Prevodi za se prendre u rečniku francuski»engleski

I.prendre [pʀɑ̃dʀ] VB trans +avoir

se <devant voyelle ou h muet s'> [sə] PRON pers

Američki engleski

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

francuski
Il faut attendre le rationalisme philosophique grec et l'avènement du nombrilisme biblique pour que l'homme commence à se prendre pour le centre du monde.
fr.wikipedia.org
Il est en effet pensé comme une « anti-maison de retraite » permettant aux femmes qui l'habitent de se prendre en charge et s'entraider pour bien vieillir.
fr.wikipedia.org
Seven-up « ne pas se prendre pour un 7up flat » : se dit de quelqu'un de condescendant, prétentieux, qui fait preuve de snobisme.
fr.wikipedia.org
Les fans ont ainsi pu se prendre en photo aux côtés d'un requin animatronique de taille réelle.
fr.wikipedia.org
Marcelle s'exerce également à l'écriture, sous un pseudonyme, de petits « romans pour midinettes » et même un roman policier, toujours sans se prendre au sérieux.
fr.wikipedia.org

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski