fais-le u rečniku francuskog jezika Oksford‒Hašet

Prevodi za fais-le u rečniku engleski»francuski (Pređite na francuski»engleski)

I.without [Brit wɪðˈaʊt, Am wəˈðæʊt, wəˈθaʊt] PREP

II.without [Brit wɪðˈaʊt, Am wəˈðæʊt, wəˈθaʊt] ADV (on the outside)

vidi i go, get, foundation, fail, doubt, do2, do1

1. go (move, travel):

aller (from de, to à, en)

18. go (extend in depth or scope):

II.go [Brit ɡəʊ, Am ɡoʊ] VB trans see usage note

III.go <pl goes> [Brit ɡəʊ, Am ɡoʊ] N

1. go Brit:

à qui le tour?

IV.go [Brit ɡəʊ, Am ɡoʊ] ADJ

he's all go inf!
it's all the go inf!
that was a near go inf!
to go off on one Brit inf
to go off like a frog in a sock Aus inf event:
there you go inf!

I.get <pres part getting, prét got, pp got, gotten Am> [ɡet] VB trans This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get TV, RADIO channel, programme

II.get <pres part getting, prét got, pp got, gotten Am> [ɡet] VB intr

get her inf!
get him inf in that hat!
to get it up vulg sl
bander vulg sl
to get it up vulg sl
to get one's in Am inf

foundation [Brit faʊnˈdeɪʃ(ə)n, Am faʊnˈdeɪʃ(ə)n] N

I.fail [Brit feɪl, Am feɪl] N

I.doubt [Brit daʊt, Am daʊt] N

do2 [Brit duː, Am doʊ] N

do MUS → doh

IV.do1 [Brit duː, Am du] N inf Brit

it's a poor do inf if

I.sorry [Brit ˈsɒri, Am ˈsɑri, ˈsɔri] ADJ

1. sorry:

+ subj to be sorry if

II.sorry [Brit ˈsɒri, Am ˈsɑri, ˈsɔri] INTERJ

hot [Brit hɒt, Am hɑt] ADJ

1. hot (very warm):

I.now [Brit naʊ, Am naʊ] CONJ

II.now [Brit naʊ, Am naʊ] ADJ (current)

III.now [Brit naʊ, Am naʊ] ADV

4. now (the present time):

I.this <pl these> [Brit ðɪs, Am ðɪs] DET

II.this <pl these> [Brit ðɪs, Am ðɪs] PRON

III.this <pl these> [Brit ðɪs, Am ðɪs] ADV

IV.this <pl these> [Brit ðɪs, Am ðɪs]

vidi i much

I.much [Brit mʌtʃ, Am mətʃ] ADV When much is used as an adverb, it is translated by beaucoup: it's much longer = c'est beaucoup plus long; she doesn't talk much = elle ne parle pas beaucoup.
For particular usages, see I. below.
When much is used as a pronoun, it is usually translated by beaucoup: there is much to learn = il y a beaucoup à apprendre. However, in negative sentences grand-chose is also used: I didn't learn much = je n'ai pas beaucoup appris or je n'ai pas appris grand-chose.
When much is used as an adjective, it is translated by beaucoup de: they don't have much money = ils n'ont pas beaucoup d'argent.
For particular usages see III. below.

1. much (to a considerable degree):

4. much (specifying degree to which something is true):

+ subj thanks very much

II.much [Brit mʌtʃ, Am mətʃ] PRON

1. much:

2. much (expressing a relative amount, degree):

3. much (focusing on limitations, inadequacy):

III.much [Brit mʌtʃ, Am mətʃ] ADJ

VIII.much [Brit mʌtʃ, Am mətʃ]

Pojedinačni prevodilački parovi

Prevodi za fais-le u rečniku francuski»engleski (Pređite na engleski»francuski)

1. arrêter (empêcher d'avancer) lit, fig personne, groupe:

3. arrêter (mettre fin à):

III.s'arrêter VB refl

Pojedinačni prevodilački parovi

fais-le u rečniku PONS

Prevodi za fais-le u rečniku francuski»engleski

fais-le Primeri iz rečnika PONS (ručno uređeno)

Američki engleski

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski