se tirer u rečniku francuskog jezika Oksford‒Hašet

Prevodi za se tirer u rečniku francuski»engleski (Pređite na engleski»francuski)

Prevodi za se tirer u rečniku engleski»francuski (Pređite na francuski»engleski)

Prevodi za se tirer u rečniku francuski»engleski

III.se tirer VB refl

vidi i vin, ver, pas2, pas1, paille, marron, épingle, Couverture maladie universelle, couverture, corde, compte, comète, chapeau, boulet

vin [vɛ̃] N m

1. vin (de raisin):

ver [vɛʀ] N m

pas2 <pl pas> [pa] N m

1. pas (enjambée):

2. pas (allure):

marcher au pas RIDING
‘(very) slow’ Am

7. pas (distance entre les sièges):

pas MOTOR, AVIAT
pas de tir MIL, SPORTS
pas de tir AEROSP
pas de vis TECH

pas1 [pa] ADV Dans la langue parlée ou familière, not utilisé avec un auxiliaire ou un modal prend souvent la forme n't qui est alors accolée à l'auxiliaire: he hasn't finished, he couldn't come. On notera que will not devient won't, que shall not devient shan't et cannot devient can't.

1. pas (gén):

I don't think so, I think not form

2. pas (dans des expressions, exclamations):

so-so inf
pas vrai inf? (gén)

I.paille [pɑj] ADJ inv (couleur)

II.paille [pɑj] N f

III.paille [pɑj]

IV.paille [pɑj]

I.marr|on (marronne) [maʀɔ̃, ɔn] ADJ

II.marr|on (marronne) [maʀɔ̃, ɔn] ADJ inv (couleur)

III.marr|on N m

IV.marr|on (marronne) [maʀɔ̃, ɔn]

V.marr|on (marronne) [maʀɔ̃, ɔn]

épingle [epɛ̃ɡl] N f

Couverture maladie universelle Info

couverture [kuvɛʀtyʀ] N f

corde [kɔʀd] N f

I.compte [kɔ̃t] N m

1. compte (calcul):

2. compte (résultat):

il a son compte inf (ivre)

4. compte (intérêt personnel):

II.à bon compte ADV

III.compte [kɔ̃t]

compte de soutien ADMIN, FIN
compte à vue FIN
compte à vue FIN

comète [kɔmɛt] N f

I.chapeau <pl chapeaux> [ʃapo] N m

II.chapeau <pl chapeaux> [ʃapo] INTERJ inf

III.chapeau <pl chapeaux> [ʃapo]

bowler (hat) Brit
derby (hat) Am
trilby Brit
chapeau de roue MOTOR

IV.chapeau <pl chapeaux> [ʃapo]

boulet [bulɛ] N m

1. faire (donner, émettre, produire):

9. faire:

to do inf

14. faire (avoir un effet):

III.se faire VB refl

I.généraliser [ʒeneʀalize] VB trans

II.généraliser [ʒeneʀalize] VB intr

III.se généraliser VB refl

III.se feutrer VB refl

III.se heurter VB refl

1. baisser (abaisser) personne:

1. baisser (diminuer de niveau):

2. baisser (diminuer de valeur):

III.se baisser VB refl

III.se baigner VB refl

I.foutre [futʀ] N m (sécrétion)

II.foutre [futʀ] INTERJ dated, sl

2. foutre (donner) sl:

foutre un coup à qn lit
foutre un coup à qn fig
to clout sb inf

3. foutre (mettre) sl:

to make a bloody mess Brit sl
to make a fucking mess vulg sl
foutre son pied au cul de qn vulg sl
to kick sb up the arse Brit vulg sl
foutre son pied au cul de qn vulg sl
to kick sb up the ass Am inf
to be off Brit inf
to split Am inf
fous(-moi) le camp d'ici!
get lost! inf

IV.foutre [futʀ] VB intr dated, vulgar sl (forniquer)

V.se foutre VB refl

II.fouiller [fuje] VB intr (chercher)

III.se fouiller VB refl

III.se fondre VB refl

vidi i neige

neige [nɛʒ] N f

se tirer u rečniku PONS

Prevodi za se tirer u rečniku francuski»engleski

se <devant voyelle ou h muet s'> [sə] PRON pers

Američki engleski

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

francuski
Aux abois, il n'avait trouvé mieux pour se tirer d'affaire que d'enlever la fille de l'un de ses riches clients.
fr.wikipedia.org
Sans le savoir, le capitaine a donné à son supérieur le moyen de se tirer du mauvais pas où l'a fourvoyé la sottise de sa femme.
fr.wikipedia.org
Pendant ce temps, il crie également des insultes aux deux équipes afin de les inciter à se tirer dessus.
fr.wikipedia.org
Baroudeur improvisé, il réussit cependant à se tirer d'affaire.
fr.wikipedia.org
Leur mère arrive ensuite, leur ordonne d'arrêter de se tirer dessus et se montre fâchée que trois de ses fils soient devenus honnêtes.
fr.wikipedia.org
Mais ton père, coquin fieffé, saura se tirer d'affaire.
fr.wikipedia.org
Son caractère se rapproche des valeurs du scoutisme auquel est ajouté un côté intrépide pour se tirer de tous les genres de situations.
fr.wikipedia.org

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski