after all u rečniku francuskog jezika Oksford‒Hašet

Prevodi za after all u rečniku engleski»francuski (Pređite na francuski»engleski)

Prevodi za after all u rečniku francuski»engleski (Pređite na engleski»francuski)

Prevodi za after all u rečniku engleski»francuski

I.after [Brit ˈɑːftə, Am ˈæftər] ADV As both adverb and preposition, after is translated in most contexts by après: after the meal = après le repas; H comes after G = H vient après G; day after day = jour après jour; just after 3 pm = juste après 15 heures; three weeks after = trois semaines après.
When after is used as a conjunction it is translated by après avoir (or être) + past participle where the two verbs have the same subject: after I've finished my book, I'll cook dinner = après avoir fini mon livre je vais préparer le dîner; after he had consulted Bill ou after consulting Bill, he decided to accept the offer = après avoir consulté Bill, il a décidé d'accepter l'offre.
When the two verbs have different subjects the translation is après que + indicative: I'll lend you the book after Fred has read it = je te prêterai le livre après que Fred l'aura lu.
For more examples and particular usages see the entry below.
See also the usage note on time units .

II.after [Brit ˈɑːftə, Am ˈæftər] PREP

1. after (later in time than):

III.after [Brit ˈɑːftə, Am ˈæftər] CONJ

vidi i fashion

I.fashion [Brit ˈfaʃ(ə)n, Am ˈfæʃən] N

2. fashion (vogue, trend):

à la mode

III.fashion [Brit ˈfaʃ(ə)n, Am ˈfæʃən] VB trans

I.all [Brit ɔːl, Am ɔl] PRON

1. all (everything):

II.all [Brit ɔːl, Am ɔl] DET

III.all [Brit ɔːl, Am ɔl] ADV

1. all (emphatic: completely):

IV.all [Brit ɔːl, Am ɔl] N

2. all+ (in the highest degree) → all-consuming

XVI.all [Brit ɔːl, Am ɔl]

it's all go inf here! Brit
it's all up with us inf Brit
all in Brit sl
all in Brit sl

vidi i worst, thing, place, people, best, bad, all-important, all-embracing, all-consuming

I.worst [Brit wəːst, Am wərst] N

1. worst (most difficult, unpleasant):

le/la pire m/f

3. worst (most unbearable):

II.worst [Brit wəːst, Am wərst] ADJ superlative of bad

III.worst [Brit wəːst, Am wərst] ADV

IV.worst [Brit wəːst, Am wərst] VB trans form

I.thing [Brit θɪŋ, Am θɪŋ] N

1. thing (object):

truc m inf
à quoi sert ce truc? inf

2. thing (action, task, event):

3. thing (matter, fact):

the thing is, (that) …
ce qu'il y a, c'est que
ce qu'il y a de bien, c'est que

2. things (situation, circumstances, matters):

III.thing [Brit θɪŋ, Am θɪŋ]

to make a big thing (out) of it inf

I.place [Brit pleɪs, Am pleɪs] N

1. place (location, position):

2. place (town, hotel etc):

I.people [Brit ˈpiːp(ə)l, Am ˈpipəl] N (nation) gens is masculine plural and never countable (you CANNOT say ‘trois gens’). When used with gens, some adjectives such as vieux, bon, mauvais, petit, vilain placed before gens take the feminine form: les vieilles gens.

II.people [Brit ˈpiːp(ə)l, Am ˈpipəl] N npl

1. people:

gens mpl

III.people [Brit ˈpiːp(ə)l, Am ˈpipəl] VB trans liter

I.best [Brit bɛst, Am bɛst] N

II.best [Brit bɛst, Am bɛst] ADJ superlative of good

1. best (most excellent or pleasing):

III.best [Brit bɛst, Am bɛst] ADV

best superlative of well

IV.best [Brit bɛst, Am bɛst] VB trans (defeat, outdo)

I.bad [Brit bad, Am bæd] N

II.bad <comp worse, superl worst> [Brit bad, Am bæd] ADJ

1. bad (poor, inferior, incompetent, unacceptable):

bad attr joke
not bad inf

3. bad (morally or socially unacceptable):

grossier/-ière
+ subj it will look bad

7. bad (ill, with a weakness or injury):

to be in a bad way inf

III.bad [Brit bad, Am bæd] ADV inf esp Am

IV.bad [Brit bad, Am bæd]

after all u rečniku PONS

Prevodi za after all u rečniku engleski»francuski

I.after [ˈæf·tər] PREP

II.after [ˈæf·tər] ADV

III.after [ˈæf·tər] CONJ

Britanski engleski

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

engleski
He's a space alien, after all.
au.be.yahoo.com
After all, those who will live in peace must agree to disagree in many things with their fellow-labourers, and not let little things part or disunite them.
en.wikipedia.org
After all a moorhen is a sort of duck, both swim.
www.westernmorningnews.co.uk
He was, after all, an imagist -- a literary movement wherein "an exact visual image made a total poetic statement".
theconversation.com
After all, though soils are sometimes dirty and mucky, sticking to shoes and staining knees, mostly they're just brilliant.
theconversation.com
And the prince's mettle was untried in battle, after all!
en.wikipedia.org
After all, more efficient deployment of pension fund capital is not exactly a vote-winner in a five-year political cycle.
www.telegraph.co.uk
Points are tallied at the end of each round, after all teams have thrown their bolas.
en.wikipedia.org
But yes, after all the fraudulent workers exhaust the cap, it's harder to bring over workers the law was actually intended to recruit.
business.time.com
After all, the rules that shiners obey are so simple that they should be a doddle for natural selection to produce.
phenomena.nationalgeographic.com

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Potražite "after all" u drugim jezicima


Strana na Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski