en rien u rečniku francuskog jezika Oksford‒Hašet

Prevodi za en rien u rečniku francuski»engleski (Pređite na engleski»francuski)

Prevodi za en rien u rečniku engleski»francuski (Pređite na francuski»engleski)

Prevodi za en rien u rečniku francuski»engleski

I.rien1 [ʀjɛ̃] PRON indef

1. rien (nulle chose):

rien à rien , rien de rien inf

2. rien (seulement):

rien que ça inf?

II.de rien (du tout) ADJ

III.rien1 [ʀjɛ̃] ADV inf

IV.un rien ADV

V.en rien ADV

VI.rien1 [ʀjɛ̃]

rien2 [ʀjɛ̃] N m

I.gros (grosse) [ɡʀo, ɡʀos] ADJ attr

6. gros (fort):

II.gros (grosse) [ɡʀo, ɡʀos] N m (f)

III.gros (grosse) [ɡʀo, ɡʀos] ADV

V.en gros phrase

VI.grosse N f

VII.gros (grosse) [ɡʀo, ɡʀos]

gros bonnet inf
big wig Brit inf
gros bonnet inf
big shot inf
gros bras inf
gros coup inf
gros cube inf MOTOR, TRANSP
big bike inf
gros cube inf MOTOR, TRANSP
gros cube inf MOTOR, TRANSP
big hog Am inf
gros cul inf
gros gibier HUNT
gros lard inf
fat slob inf
gros lot GAMES
gros œuvre CONSTR
gros plan CINE
fatso inf
gros rouge inf
red plonk Brit inf
gros rouge inf
gros sel FOOD
gros titre JOURN
big wig Brit inf
big shot inf
brain box Brit inf
brain inf

VIII.gros (grosse) [ɡʀo, ɡʀos]

I.avant1 [avɑ̃] ADV

1. avant (dans le temps):

II.avant1 [avɑ̃] PREP

1. avant (dans le temps):

III.en avant ADV

IV.avant de PREP

V.avant que CONJ

VI.en avant de PREP

vidi i charrue

I.commun (commune) [kɔmœ̃, yn] ADJ

III.en commun ADV

IV.communs N mpl

VI.communes N fpl

VII.commun (commune) [kɔmœ̃, yn]

I.moins1 [mwɛ̃] PREP

II.moins1 [mwɛ̃] ADV

1. moins (modifiant un verbe):

2. moins (modifiant un adjectif):

III.moins de DET indef

3. moins de (avec un numéral):

IV.à moins ADV

V.à moins de PREP

VI.à moins que CONJ

VII.à tout le moins ADV

VIII.au moins ADV

IX.de moins ADV

X.du moins ADV

pour le moins ADV

I.plus1 [ply, plys, plyz] PREP A note on pronunciation:
plus/le plus used in comparison (meaning more/the most) is pronounced [ply] before a consonant and [plyz] before a vowel. It is pronounced [plys] when at the end of a clause. In the plus de and plus que structures both [ply] and [plys] are generally used.
plus used in ne plus (meaning no longer/not any more) is always pronounced [ply] except before a vowel, in which case it is pronounced [plyz]: il n'habite plus ici [plyzisi].

II.plus1 [ply, plys, plyz] ADV comp

1. plus (modifiant un verbe):

2. plus (modifiant un adjectif):

3. plus (modifiant un adverbe):

III.plus1 [ply, plys, plyz] ADV neg

IV.plus de DET indef

V.au plus ADV

VI.de plus ADV

I.règle [ʀɛɡl] N f

II.règles N fpl

III.en règle ADJ

IV.en règle ADV

V.règle [ʀɛɡl]

I.travers <pl travers> [tʀavɛʀ] N m

II.à travers phrase

III.au travers phrase

IV.de travers ADV

vidi i long

I.long (longue) [lɔ̃, lɔ̃ɡ] ADJ

2. long (dans le temps):

II.long (longue) [lɔ̃, lɔ̃ɡ] ADV

III.long N m

1. long (longueur):

IV.longue N f

V.à la longue ADV

VI.long (longue) [lɔ̃, lɔ̃ɡ]

en rien u rečniku PONS

Prevodi za en rien u rečniku francuski»engleski (Pređite na engleski»francuski)

Prevodi za en rien u rečniku engleski»francuski (Pređite na francuski»engleski)

Prevodi za en rien u rečniku francuski»engleski

I.rien [ʀjɛ̃] PRON indef

II.rien [ʀjɛ̃] N m

I.en [ɑ̃] PREP

II.en [ɑ̃] PRON

Američki engleski

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

francuski
Un constat amiable n'est en rien un moyen pour l'un des deux automobilistes de reconnaître sa ou ses responsabilité(s).
fr.wikipedia.org
Toutefois, il ne participe en rien à la glorification du régime.
fr.wikipedia.org
Dans le ministère exténuant qu'il exerça, il était toujours calme, voire gai, même sa santé de plus en plus précaire, notamment des problèmes ophtalmiques, n'entama en rien sa foi.
fr.wikipedia.org
Nous ne sommes plus que des dirigés, que dis-je, des opprimés, des non-valeurs, des gens qui ne comptent plus pour rien et en rien.
fr.wikipedia.org
L'uniformisation de ces règlements devient urgente pour permettre le développement d'un sport qui ne ressemble alors en rien au football actuel.
fr.wikipedia.org
C'est notamment le cas à l'entrée des restaurants traditionnels, ou pour les enseignes de magasins : horizontalité et verticalité ne nuisent en rien à la compréhension.
fr.wikipedia.org
Sa découverte de l'état marital de la jeune femme ne freine en rien ses ardeurs, bien au contraire.
fr.wikipedia.org
Cette hypothèse ne correspond en rien à l’hypothèse des ethnologues modernes.
fr.wikipedia.org
Néanmoins, ces forteresses n'empêchent en rien de nombreux pillages et dévastations dans la région durant plus d'un siècle.
fr.wikipedia.org
Certains survivants restent terrés, trop effrayés pour s'aventurer dehors, ce qui contribue en rien à la défense de la ville.
fr.wikipedia.org

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski