passant u rečniku francuskog jezika Oksford‒Hašet

Prevodi za passant u rečniku francuski»engleski (Pređite na engleski»francuski)

I.passant (passante) [pasɑ̃, ɑ̃t] ADJ

II.passant (passante) [pasɑ̃, ɑ̃t] N m (f)

III.passant N m

5. passer:

to pass (à to)
to pass [sth] on (à to)
to lend (à qn to sb)
to give (à qn to sb)

1. passer (parcourir son chemin):

en passant, achète du lait

3. passer (faire un saut):

5. passer (aller au-delà):

6. passer (transiter):

passer par fig
en passant par

8. passer (négliger):

10. passer (être admis, supporté):

11. passer (se déplacer):

12. passer (être pris):

13. passer (disparaître):

III.se passer VB refl

vidi i peigne, maire, jeunesse, gauche, casser, caravane

peigne [pɛɲ] N m

maire [mɛʀ] N mf

jeunesse [ʒœnɛs] N f

I.gauche [ɡoʃ] ADJ

II.gauche [ɡoʃ] N m (en boxe)

III.gauche [ɡoʃ] N f

IV.gauche [ɡoʃ]

V.gauche [ɡoʃ]

1. casser (briser):

to beat sb up inf

III.se casser VB refl

3. se casser (se blesser):

to fall over Brit
to come a cropper Brit inf
to have a scrap inf
casser les pieds inf ou les couilles vulg sl à qn
casser les pieds inf ou les couilles vulg sl à qn
to bug sb inf
il nous les casse vulg sl
to nosh Brit inf
to chock Am inf

caravane [kaʀavan] N f

laissez-passer <pl laissez-passer> [lesepase] N m

Prevodi za passant u rečniku engleski»francuski (Pređite na francuski»engleski)

passant u rečniku PONS

Prevodi za passant u rečniku francuski»engleski (Pređite na engleski»francuski)

passant(e) [pɑsɑ̃, ɑ̃t] N m(f)

passant [pɑsɑ̃] N m

I.passer [pɑse] VB intr +avoir o être

4. passer (avoir un certain trajet):

laissez-passer [lesepɑse] N m inv

Prevodi za passant u rečniku engleski»francuski (Pređite na francuski»engleski)

passant Primeri iz rečnika PONS (ručno uređeno)

y aller en passant par Paris
Američki engleski

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

francuski
Il permet de contrôler le débit d'air en se passant de papillon des gaz.
fr.wikipedia.org
Les droites hyperboliques sont représentées dans le modèle de l'hyperboloïde par des hyperboles, intersections de l'hyperboloïde avec des plans passant par l'origine.
fr.wikipedia.org
Leur particularité est en effet de pouvoir utiliser toutes sortes de stylos, du stylo à bille au stylo-plume en passant par le feutre.
fr.wikipedia.org
Le secteur industriel new-yorkais est très diversifié, allant des industries traditionnelles aux industries du luxe (quartier des diamantaires) en passant par la haute technologie.
fr.wikipedia.org
Elle décide alors de commencer le chant lyrique, passant parfois à la radio.
fr.wikipedia.org
L'œuvre fut révisée à deux reprises, en 1920 passant de 1322 à 1225 mesures, puis en 1933 réduite à 1177 mesures.
fr.wikipedia.org
Des températures passant de 82 kelvins au niveau de pression 70 millibars à 143 kelvins au niveau de pression 1 200 millibars sont mesurées.
fr.wikipedia.org
Passant pour un original peu sérieux et utopiste, il se voit peu à peu marginaliser de la vie politique et du débat public.
fr.wikipedia.org
Esther interrompt ces confidences indiscrètes en passant un nouveau rouleau de musique dans le piano.
fr.wikipedia.org
Wagging (agitation) : variation de l'angle entre le plan d'un groupe d'atomes, comme un groupe méthylène et un plan passant par le reste de la molécule.
fr.wikipedia.org

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski