around u rečniku francuskog jezika Oksford‒Hašet

Prevodi za around u rečniku engleski»francuski

I.around [Brit əˈraʊnd, Am əˈraʊnd] ADV Around often appears as the second element of certain verb structures (come around, look around, turn around etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (come, look, turn etc.).
go around and get around generate many idiomatic expressions. For translations see the entries go around, and get around.

3. around (in circulation):

to be around person:
I wish I'd been around 50 years ago
I'm glad I won't be around when
is he still around?
she's been around fig

II.around [Brit əˈraʊnd, Am əˈraʊnd] PREP a. Brit round

III.around [Brit əˈraʊnd, Am əˈraʊnd]

vidi i turn, look, go around, get round, get around, come

I.turn [Brit təːn, Am tərn] N

1. turn (opportunity, in rotation):

5. turn (change, development):

3. turn (change direction of):

as soon as my back is turned lit, fig

1. turn (change direction):

3. turn (revolve):

I.look [Brit lʊk, Am lʊk] N

1. look (glance):

3. look (expression):

4. look (appearance):

air m
il a l'air sympa inf

1. look (gaze, stare):

1. look:

3. look (appear, seem):

+ subj it looks certain that

5. look:

‘tu as des ennuis?’ ‘à ton avis?’ iron

I.go around VB [Brit ɡəʊ -, Am ɡoʊ -] (go around)

II.go around VB [Brit ɡəʊ -, Am ɡoʊ -] (go around [sth])

get round → get around

get round → get around

1. get around (move, spread) → get about

I.come [Brit kʌm, Am kəm] N sl

II.come [Brit kʌm, Am kəm] INTERJ (reassuringly)

III.come <pret came, pp come> [Brit kʌm, Am kəm] VB trans

IV.come <pret came, pp come> [Brit kʌm, Am kəm] VB intr

1. come (arrive):

12. come (be situated):

fish around VB [Brit fɪʃ -, Am fɪʃ -]

I.fiddle around VB [Brit ˈfɪd(ə)l -, Am ˈfɪdl -] (fiddle around)

II.fiddle around VB [Brit ˈfɪd(ə)l -, Am ˈfɪdl -] (fiddle around with [sth])

I.splash around VB [Brit splaʃ -, Am splæʃ -] (splash around)

II.splash around VB [Brit splaʃ -, Am splæʃ -] (splash [sth] around)

I.feel around VB [Brit fiːl -, Am fil -] (feel around)

I.turn around VB [Brit təːn -, Am tərn -] (turn around)

II.turn around VB [Brit təːn -, Am tərn -] (turn [sth] around, turn around [sth])

clown around VB [Brit klaʊn -, Am klaʊn -] Brit

cat around VB [Brit kat -, Am kæt -] inf Am

I.centre around VB [Brit ˈsɛntə -, Am ˈsɛn(t)ər -] (centre around [sth])

II.centre around VB [Brit ˈsɛntə -, Am ˈsɛn(t)ər -] (centre [sth] around)

around u rečniku PONS

Prevodi za around u rečniku engleski»francuski

I.around [əˈraʊnd] PREP Am, Aus

around → round

vidi i up, round

around Primeri iz rečnika PONS (ručno uređeno)

to be tossed around in the car
Američki engleski

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

engleski
The engagement fell through, with the songstresses breaking up with the loyal singer-manager when success for them seemed just around the corner.
en.wikipedia.org
Inside the fort were wooden barracks two stories high, built around the parade ground.
en.wikipedia.org
They provide healthcare consultancy, turnkey design and construction of new hospitals, medical equipping and the operation and management of healthcare facilities around the world.
en.wikipedia.org
This explains why the white walls stand out from the cornerstones instead of the other way around.
en.wikipedia.org
Criticism and animal welfare laws forced many to close, although hundreds still exist around the world.
en.wikipedia.org
Social life revolves largely around an extended family of parents, children and blood relations, as well as godparents.
en.wikipedia.org
No private jet to whizz around the world and watch every race in person?
www.pocket-lint.com
Several layers of brick in the facade create strong, square inset designs around the lancet windows of the clerestory.
en.wikipedia.org
This time around, the omens were at once brimful of foreboding and anticipation.
www.independent.ie
Future sessions included project-based learning around themes of bioart, urban interventionism, game design, and wearable technology.
en.wikipedia.org

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski