strike up u rečniku francuskog jezika Oksford‒Hašet

Prevodi za strike up u rečniku engleski»francuski

I.strike up VB [Brit strʌɪk -, Am straɪk -] (strike up)

II.strike up VB [Brit strʌɪk -, Am straɪk -] (strike up [sth]) (start)

Prevodi za strike up u rečniku engleski»francuski

I.strike [Brit strʌɪk, Am straɪk] N

II.strike <pret, pp struck> [Brit strʌɪk, Am straɪk] VB trans

1. strike (hit):

to strike sb a blow lit, fig

3. strike (make impression on):

to be struck on inf Brit

III.strike <pret, pp struck> [Brit strʌɪk, Am straɪk] VB intr

I.up [ʌp] ADJ Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).

1. up (high):

2. up (in direction):

VIII.up and down ADV (to and fro)

XIV.up <pres part upping; pret, pp upped> [ʌp] VB trans (increase)

XV.up <pres part upping; pret, pp upped> [ʌp] VB intr inf

vidi i pick over, pick, get

I.pick over VB [Brit pɪk -, Am pɪk -] (pick [sth] over, pick over [sth])

I.pick [Brit pɪk, Am pɪk] N

2. pick (poke) → pick at

I.get <pres part getting, prét got, pp got, gotten Am> [ɡet] VB trans This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get TV, RADIO channel, programme

II.get <pres part getting, prét got, pp got, gotten Am> [ɡet] VB intr

get her inf!
get him inf in that hat!
to get it up vulg sl
bander vulg sl
to get it up vulg sl
to get one's in Am inf

strike up u rečniku PONS

Prevodi za strike up u rečniku engleski»francuski

8. strike <struck, struck> <[or a. Am stricken]> (engender memories):

vidi i down3, down2, down1

Američki engleski

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

engleski
They try to strike up conversation with a couple of girls and invite them to go to a restaurant together.
en.wikipedia.org
He helps her with the money and tries to strike up a conversation.
en.wikipedia.org
Both strike up a relationship with the owner's daughter.
en.wikipedia.org
Embarrassed, they break off, but eventually succumb and strike up a relationship.
en.wikipedia.org
The two strike up a relationship that goes beyond their lovemaking, enjoying each other's conversation and intelligence.
en.wikipedia.org
From here strike up the hillside to reach the east ridge which leads to the summit.
en.wikipedia.org
The funeral ends and the participants strike up small conversations in their boats on the way back.
en.wikipedia.org
The two thus strike up an unlikely friendship as they realize that neither has anyone close with whom they can confide.
en.wikipedia.org
Immediately afterwards the marching bands strike up and march through the city.
en.wikipedia.org
The two strike up a romance and end up marrying.
en.wikipedia.org

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski