se livrer u rečniku francuskog jezika Oksford‒Hašet

Prevodi za se livrer u rečniku francuski»engleski

II.se livrer VB refl

Prevodi za se livrer u rečniku francuski»engleski

II.se livrer VB refl

1. faire (donner, émettre, produire):

9. faire:

to do inf

14. faire (avoir un effet):

III.se faire VB refl

I.généraliser [ʒeneʀalize] VB trans

II.généraliser [ʒeneʀalize] VB intr

III.se généraliser VB refl

III.se feutrer VB refl

III.se heurter VB refl

1. baisser (abaisser) personne:

1. baisser (diminuer de niveau):

2. baisser (diminuer de valeur):

III.se baisser VB refl

III.se baigner VB refl

I.foutre [futʀ] N m (sécrétion)

II.foutre [futʀ] INTERJ dated, sl

2. foutre (donner) sl:

foutre un coup à qn lit
foutre un coup à qn fig
to clout sb inf

3. foutre (mettre) sl:

to make a bloody mess Brit sl
to make a fucking mess vulg sl
foutre son pied au cul de qn vulg sl
to kick sb up the arse Brit vulg sl
foutre son pied au cul de qn vulg sl
to kick sb up the ass Am inf
to be off Brit inf
to split Am inf
fous(-moi) le camp d'ici!
get lost! inf

IV.foutre [futʀ] VB intr dated, vulgar sl (forniquer)

V.se foutre VB refl

II.fouiller [fuje] VB intr (chercher)

III.se fouiller VB refl

se livrer u rečniku PONS

Prevodi za se livrer u rečniku francuski»engleski (Pređite na engleski»francuski)

Prevodi za se livrer u rečniku engleski»francuski (Pređite na francuski»engleski)

Prevodi za se livrer u rečniku francuski»engleski

se <devant voyelle ou h muet s'> [sə] PRON pers

Američki engleski

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

francuski
Manipuler des phrases dénuées de sens et se livrer à des jeux de mots.
fr.wikipedia.org
Le couple y est piégé dans un tourbillon éternel, damnés d'être balancés en l'air pour toujours pour s'être permis de se livrer à leurs passions.
fr.wikipedia.org
Les soins de son établissement, qui, grâce à son inconduite, ne fut jamais florissant, ne l’empêchaient pas de se livrer à la littérature.
fr.wikipedia.org
Tout au plus peut-on se livrer à des suppositions et élaborer des théories invérifiables.
fr.wikipedia.org
L’enfant refuse de se livrer aux pratiques incestueuses de sa mère et de son grand-père.
fr.wikipedia.org
C’est un jeune homme facilement influençable par ses amis qui sera amené à se livrer à certaines pratiques qui lui étaient jusque-là inconnues.
fr.wikipedia.org
Il sut tirer profit de son séjour transalpin pour se livrer à des études personnelles.
fr.wikipedia.org
Quand cela arrivera, les autorités pourront alors se livrer sans retenue à une féroce répression, sans précédent et inimaginable.
fr.wikipedia.org
Taillé en force, brusque, rude de voix, rouge, les cheveux drus et plaqués sur la tête, pérégrinateur, voyageur, sa personnalité semblait se livrer et n’était pas saisissable.
fr.wikipedia.org
Ils devaient marcher pieds nus, ne vivre que d'aumônes, se livrer aux pratiques les plus austères et rivaliser de vertu avec les derviches.
fr.wikipedia.org

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski