pass up u rečniku francuskog jezika Oksford‒Hašet

Prevodi za pass up u rečniku engleski»francuski

Prevodi za pass up u rečniku engleski»francuski

I.pass [Brit pɑːs, Am pæs] N

I.up [ʌp] ADJ Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).

1. up (high):

2. up (in direction):

VIII.up and down ADV (to and fro)

XIV.up <pres part upping; pret, pp upped> [ʌp] VB trans (increase)

XV.up <pres part upping; pret, pp upped> [ʌp] VB intr inf

vidi i pick over, pick, get

I.pick over VB [Brit pɪk -, Am pɪk -] (pick [sth] over, pick over [sth])

I.pick [Brit pɪk, Am pɪk] N

2. pick (poke) → pick at

I.get <pres part getting, prét got, pp got, gotten Am> [ɡet] VB trans This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get TV, RADIO channel, programme

II.get <pres part getting, prét got, pp got, gotten Am> [ɡet] VB intr

get her inf!
get him inf in that hat!
to get it up vulg sl
bander vulg sl
to get it up vulg sl
to get one's in Am inf

pass up u rečniku PONS

Prevodi za pass up u rečniku engleski»francuski

I.pass <-es> [pɑ:s, Am pæs] N

vidi i down3, down2, down1

Američki engleski

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

engleski
She has a mature attitude in life and doesn't pass up the opportunity to go out and have fun with her boyfriend.
en.wikipedia.org
That player is likely to pass up the shown card from the previous player.
en.wikipedia.org
This valve allows fluids to pass up or be pumped down the production tubing.
en.wikipedia.org
But the mass on the milk float was just too good to pass up.
www.dailyedge.ie
But instead of arresting her, he realized that this was too good a tip to pass up.
en.wikipedia.org
How could the butches pass up this opportunity?
en.wikipedia.org
The spiral markings pass up on the sides of the ribs and the stronger ones tend to cross their summit.
en.wikipedia.org
Presidential elections in 1977 were too important to pass up, however.
en.wikipedia.org
There they break into the alveoli and pass up the trachea, where they are coughed up and swallowed.
en.wikipedia.org
Lake freighters and oceangoing ships, which are known as salties, pass up and down the river at the rate of about one every seven minutes during the shipping season.
en.wikipedia.org

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski