manquer de u rečniku francuskog jezika Oksford‒Hašet

Prevodi za manquer de u rečniku francuski»engleski

II.manquer à VB trans obj indir

III.manquer de VB trans obj indir

1. manquer de (avoir en quantité insuffisante):

1. manquer (faire défaut):

VI.se manquer VB refl

I.même [mɛm] ADJ

II.même [mɛm] ADV

III.à même de CONJ

IV.de même ADV

V.de même que CONJ

VI.même si CONJ

VII.même que CONJ

VIII.même [mɛm] PRON indef

I.loin [lwɛ̃] ADV

1. loin (dans l'espace):

a long way, far liter

2. loin (dans le temps):

3. loin fig:

II.loin de PREP

III.de loin ADV

IV.au loin ADV (dans le lointain)

V.de loin en loin ADV

VI.loin [lwɛ̃]

vidi i nez, monture, lèvre

nez [nɛ] N m

1. nez ANAT:

5. nez (parfumeur créateur):

monture [mɔ̃tyʀ] N f

lèvre [lɛvʀ] N f

[de] N m

I.moins1 [mwɛ̃] PREP

II.moins1 [mwɛ̃] ADV

1. moins (modifiant un verbe):

2. moins (modifiant un adjectif):

III.moins de DET indef

3. moins de (avec un numéral):

IV.à moins ADV

V.à moins de PREP

VI.à moins que CONJ

VII.à tout le moins ADV

VIII.au moins ADV

IX.de moins ADV

X.du moins ADV

pour le moins ADV

I.rigueur [ʀiɡœʀ] N f

II.rigueurs N fpl

III.de rigueur ADJ

IV.à la rigueur ADV

V.rigueur [ʀiɡœʀ]

I.trop [tʀo] ADV

1. trop (indiquant un excès):

II.trop de DET indef

III.de trop, en trop ADV

I left, I felt (as if) I was in the way

IV.par trop ADV

vidi i étreindre

manquer de u rečniku PONS

Prevodi za manquer de u rečniku francuski»engleski

1 [de] N m

de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] PREP

de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ART partitif, parfois non traduit

2 [de] N m

Američki engleski

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

francuski
Fervent défenseur des membres de son espèce, il n'hésite pas à punir sévèrement tous ceux qui osent leur manquer de respect… quitte à les ratatiner !
fr.wikipedia.org
En cas de nécessité, si la fourmi vient à manquer de nourriture, elle utilisera pour elle-même la nourriture que contient son jabot social.
fr.wikipedia.org
Une lignée de plantes ayant une résistance acceptable contre un agent pathogène peut aussi manquer de résistance face à d'autres pathogènes.
fr.wikipedia.org
Ses traits, sans néanmoins manquer de grâce et de légèreté, sont gras et bien nourris, et les déliés y sont fortement prononcés.
fr.wikipedia.org
L'équipe attaquante peut obtenir un mastodonte si elle perd un bataillon et gagne si elle réussit à conquérir toutes les cartes sans manquer de bataillons.
fr.wikipedia.org
Elles ne peuvent manquer de faire fausse route dans une matière qu'elles n'ont absolument pas mission de connaître.
fr.wikipedia.org
Ses détracteurs ont utilisé son déisme pour lui nuire et l'accusaient de manquer de foi.
fr.wikipedia.org
Ceux qui ne seraient pas assidus et ceux qui seront reconnus manquer de capacités ou de bonne conduite seront rayés du tableau des surnuméraires.
fr.wikipedia.org
Puis il se fait insulter par les habitants du quartier, avant de manquer de se faire lyncher.
fr.wikipedia.org
Les luthériens sont accusés de manquer de respect à la statue, et des échauffourées éclatent.
fr.wikipedia.org

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski