top-up fees u rečniku francuskog jezika Oksford‒Hašet

Prevodi za top-up fees u rečniku engleski»francuski

I.top [Brit tɒp, Am tɑp] N

1. top (highest or furthest part):

II.top [Brit tɒp, Am tɑp] ADJ

1. top (highest):

dernier/-ière
top division SPORTS
premier/-ière
to get top marks SCHOOL

IV.top <pres part topping; pret, pp topped> [Brit tɒp, Am tɑp] VB trans

V.to top oneself VB refl

il pousse! inf
to be the tops inf, dated

I.up [ʌp] ADJ Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).

1. up (high):

2. up (in direction):

VIII.up and down ADV (to and fro)

XIV.up <pres part upping; pret, pp upped> [ʌp] VB trans (increase)

XV.up <pres part upping; pret, pp upped> [ʌp] VB intr inf

vidi i pick over, pick, get

I.pick over VB [Brit pɪk -, Am pɪk -] (pick [sth] over, pick over [sth])

I.pick [Brit pɪk, Am pɪk] N

2. pick (poke) → pick at

I.get <pres part getting, prét got, pp got, gotten Am> [ɡet] VB trans This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get TV, RADIO channel, programme

II.get <pres part getting, prét got, pp got, gotten Am> [ɡet] VB intr

get her inf!
get him inf in that hat!
to get it up vulg sl
bander vulg sl
to get it up vulg sl
to get one's in Am inf

fee [Brit fiː, Am fi] N

top-up fees u rečniku PONS

Prevodi za top-up fees u rečniku engleski»francuski

vidi i down3, down2, down1

I.top2 [tɒp, Am tɑ:p] N

II.top2 [tɒp, Am tɑ:p] ADJ

Američki engleski

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

engleski
She declared her priorities in parliament would be local health services, tuition and top-up fees, and council tax.
en.wikipedia.org
Why not allow part payments, top-up fees, anything else that will bring revenue into the operation?
www.telegraph.co.uk
If top-up fees continue to rise, it will encourage more pupils to apply overseas.
www.countrylife.co.uk
Free schools can be run by not-for-profit groups as well as by for-profit companies, but may not charge top-up fees or select students other than on a first-come-first-serve basis.
en.wikipedia.org
Top-up fees may more than double.
www.countrylife.co.uk
So any increase in top-up fees must be opposed.
www.marxist.com
There is nothing fair about extending top-up fees further still and doubling tuition debt.
www.bbc.co.uk
The class of 2010 will be the second group of graduates to finish with additional debt brought on by the introduction of top-up fees.
news.bbc.co.uk
Debate has resurfaced about charging domestic students higher contribution amounts, or possibly deregulating top-up fees altogether.
theconversation.com
He was a major campaigner against top-up fees for universities.
en.wikipedia.org

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Potražite "top-up fees" u drugim jezicima


Strana na Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski