wash up u rečniku francuskog jezika Oksford‒Hašet

Prevodi za wash up u rečniku engleski»francuski

I.wash [Brit wɒʃ, Am wɑʃ, wɔʃ] N

II.wash [Brit wɒʃ, Am wɑʃ, wɔʃ] VB trans

III.wash [Brit wɒʃ, Am wɑʃ, wɔʃ] VB intr

IV.to wash oneself VB refl

I.up [ʌp] ADJ Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).

1. up (high):

2. up (in direction):

VIII.up and down ADV (to and fro)

XIV.up <pres part upping; pret, pp upped> [ʌp] VB trans (increase)

XV.up <pres part upping; pret, pp upped> [ʌp] VB intr inf

vidi i pick over, pick, get

I.pick over VB [Brit pɪk -, Am pɪk -] (pick [sth] over, pick over [sth])

I.pick [Brit pɪk, Am pɪk] N

2. pick (poke) → pick at

I.get <pres part getting, prét got, pp got, gotten Am> [ɡet] VB trans This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get TV, RADIO channel, programme

II.get <pres part getting, prét got, pp got, gotten Am> [ɡet] VB intr

get her inf!
get him inf in that hat!
to get it up vulg sl
bander vulg sl
to get it up vulg sl
to get one's in Am inf

wash up u rečniku PONS

Prevodi za wash up u rečniku engleski»francuski

vidi i wash

I.wash [wɒʃ, Am wɑ:ʃ] N

4. wash Am → washing-up

Prevodi za wash up u rečniku engleski»francuski

I.wash [wɒʃ, Am wɑ:ʃ] N

4. wash Am → washing-up

vidi i washing-up

vidi i down3, down2, down1

Američki engleski

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

engleski
An alternative method of studying cetaceans is through examination of dead carcasses that wash up on the shore.
en.wikipedia.org
Oil and tar can commonly wash up onto the beaches as well, 94% of which originates from oil spills, engine lubrication oil, and tanker washings.
en.wikipedia.org
Do you wash from the neck down, or do you start with your feet and wash up?
en.wikipedia.org
These plants, when decaying, wash up on shorelines, fouling beaches and causing water quality problems.
en.wikipedia.org
They took her home and told her to prepare flatbreads while they went to wash up.
en.wikipedia.org
In the winter months storms wash up many treasures onto the beaches.
en.wikipedia.org
They wash up on separate shores, a young man and woman living without memories and living separate lives.
en.wikipedia.org
Little stories might wash up on a shore only to recede into the unfolding momentum of the work.
en.wikipedia.org
While the pirates celebrate, two survivors wash up on an island, an old man and his son.
en.wikipedia.org
The second story claims the name came from the horseshoe crabs that wash up on shore and die each year.
en.wikipedia.org

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski