fasse u rečniku francuskog jezika Oksford‒Hašet

Prevodi za fasse u rečniku francuski»engleski (Pređite na engleski»francuski)

1. faire (donner, émettre, produire):

9. faire:

to do inf

14. faire (avoir un effet):

III.se faire VB refl

faire-valoir <pl faire-valoir> [fɛʀvalwaʀ] N m

savoir-faire <pl savoir-faire> [savwaʀfɛʀ] N m

laisser-faire <pl laisser-faire> [lesefɛʀ] N m

faire-part, fairepart <pl faire-part, faire-parts> [fɛʀpaʀ] N m

Prevodi za fasse u rečniku engleski»francuski (Pređite na francuski»engleski)

fasse u rečniku PONS

Prevodi za fasse u rečniku francuski»engleski (Pređite na engleski»francuski)

fasse [fas] VB

fasse subj pres de faire

vidi i faire

4. faire (être l'auteur de):

5. faire (avoir une activité):

9. faire (accomplir):

Phrases:

to queue up Brit
faites comme chez vous! iron hum

III.faire [fɛʀ] irreg VB intr impers

4. faire (être l'auteur de):

5. faire (avoir une activité):

9. faire (accomplir):

Phrases:

to queue up Brit
faites comme chez vous! iron hum

III.faire [fɛʀ] irreg VB intr impers

faire-part [fɛʀpaʀ] N m inv

laisser-faire [lesefɛʀ] N m inv

savoir-faire [savwaʀfɛʀ] N m inv

Prevodi za fasse u rečniku engleski»francuski (Pređite na francuski»engleski)

fasse Primeri iz rečnika PONS (ručno uređeno)

de peur de faire qc/que qn fasse qc (subj)
ça gêne qn de faire qc/que qn fasse qc (subj)
au point qu'on a faire qc/que qn fait [ou fasse (subj)] qc
devoir faire qc pour que qn fasse qc (subj)

fasse iz rečnika « Intégration et égalité des chances » Nemačko-francuske kancelarije za mlade

Prevodi za fasse u rečniku francuski»engleski

fasse Rečnik rashladne tehnologije, ljubaznošću GEA Bock GmbH

Američki engleski

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

francuski
Il est fréquent de voir ces oiseaux s’épouiller mutuellement et il peut arriver que le nourrissage des poussins se fasse de manière coopérative.
fr.wikipedia.org
Clark répondit que cette explication était bancale car la loi exigeait qu'il fasse au moins trois années complètes.
fr.wikipedia.org
Mais, au contact de l'eau, elle reverdit, bien que cela se fasse lentement.
fr.wikipedia.org
Quelque chose qui ne fasse pas simplement que les gens soient contents, mais ahuris.
fr.wikipedia.org
Il erre pendant trois jours dans les bois, dormant sous les arbres, jusqu'à ce qu'il fasse par chance une rencontre avec un Amérindien.
fr.wikipedia.org
Il préfère l'y conduire par peur qu'elle fasse un accident vu son état.
fr.wikipedia.org
Une fois cette couleur obtenue, on coupe le feu et on y verse les cacahuètes pour que le tout fasse un mélange homogène.
fr.wikipedia.org
Le patient décrivait sa main gauche interférant fréquemment et entravant quoi qu'il fasse avec sa main droite.
fr.wikipedia.org
Christopher s'y précipite non sans craindre que l'occupant de la chambre 707, auquel le bon est libellé, ne fasse irruption à sa table.
fr.wikipedia.org
Sa caméra est comme la plume d’un poète désenchanté cueillant la beauté avant qu’elle ne se fasse faucher.
fr.wikipedia.org

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Potražite "fasse" u drugim jezicima


Strana na Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski