climb up u rečniku francuskog jezika Oksford‒Hašet

Prevodi za climb up u rečniku engleski»francuski (Pređite na francuski»engleski)

Prevodi za climb up u rečniku francuski»engleski (Pređite na engleski»francuski)

Prevodi za climb up u rečniku engleski»francuski

I.climb [Brit klʌɪm, Am klaɪm] N

I.up [ʌp] ADJ Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).

1. up (high):

2. up (in direction):

VIII.up and down ADV (to and fro)

XIV.up <pres part upping; pret, pp upped> [ʌp] VB trans (increase)

XV.up <pres part upping; pret, pp upped> [ʌp] VB intr inf

vidi i pick over, pick, get

I.pick over VB [Brit pɪk -, Am pɪk -] (pick [sth] over, pick over [sth])

I.pick [Brit pɪk, Am pɪk] N

2. pick (poke) → pick at

I.get <pres part getting, prét got, pp got, gotten Am> [ɡet] VB trans This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get TV, RADIO channel, programme

II.get <pres part getting, prét got, pp got, gotten Am> [ɡet] VB intr

get her inf!
get him inf in that hat!
to get it up vulg sl
bander vulg sl
to get it up vulg sl
to get one's in Am inf

climb up u rečniku PONS

Prevodi za climb up u rečniku engleski»francuski

vidi i down3, down2, down1

Američki engleski

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

engleski
After this, follow the paved road as it turns right past the launch ramp for a short climb up the hill.
en.wikipedia.org
The ham was hung over the city gate, from where the winner was expected to climb up and remove it himself.
en.wikipedia.org
They then tried to climb up and get involved.
en.wikipedia.org
The new year saw more consistent results at home with 4 wins in a row, resulting in a gradual climb up the table.
en.wikipedia.org
In order to dodge the city's guards, the trio climb up to the roof tops.
en.wikipedia.org
She goes on valiantly shopping and cooking, even when she has to climb up to the sink...
en.wikipedia.org
It could also hit the target, climb up to pattern altitude and return to make another pass quicker than any other fighter.
en.wikipedia.org
The short climb up this hill is a 2.0% grade.
en.wikipedia.org
But it is easy to climb up with just boots and ski poles on the south side of the mountain in the summer.
en.wikipedia.org
Once both tribe members were across, all eight tribe members will climb up and over the platform, swimming out to a smaller tower.
en.wikipedia.org

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Potražite "climb up" u drugim jezicima


Strana na Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski