get on with u rečniku italijanskog jezika Oksford‒Paravia

Prevodi za get on with u rečniku engleski»italijanski

with [Brit wɪð, Am wɪð, wɪθ] PREP

1. with (in descriptions):

␂enitenre-Brit-s␂on behalf of␂enitenre-Am-s␂in behalf of">

I.on [Brit ɒn, Am ɑn, ɔn] PREP

1. on (position):

II.on [Brit ɒn, Am ɑn, ɔn] ADV

III.on [Brit ɒn, Am ɑn, ɔn] ADJ

IV.on [Brit ɒn, Am ɑn, ɔn]

I.get <forma in -ing getting, pt got, pp got, gotten Am> [Brit ɡɛt, Am ɡɛt] VB trans This much-used verb has no multipurpose equivalent in Italian and therefore it is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = preparare il pranzo. - Get is used in many different contexts and has many different meanings, the most important of which are the following: obtain or receive (I got it free = l'ho avuto gratis), move or travel (I got there in time = ci sono arrivato in tempo), have or own (she has got black hair and green eyes = ha i capelli neri e gli occhi verdi), become (I'm getting old = sto invecchiando), and understand (got the meaning? = capito?). - Get is also used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc), whose translations will be found in the appropriate entry (chest etc). This is also true of offensive comments (get stuffed etc) where the appropriate entry would be stuff. - When get + object + infinitive is used in English to mean to persuade somebody to do something, fare is used in Italian followed by an infinitive: she got me to clear the table = mi ha fatto sparecchiare la tavola. When get + object + past participle is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else, fare followed by an infinitive is also used in Italian: to get a room painted = fare verniciare una stanza. - When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc), diventare is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc) as a single verb often suffices (arricchirsi, ubriacarsi etc). - For examples and further uses of get see this entry.

1. get (receive):

get TV, RADIO channel, programme

II.get <forma in -ing getting, pp got, pp got, gotten Am> [Brit ɡɛt, Am ɡɛt] VB intr

get along with you! Brit inf
get along with you! Am inf
get her! inf
to get it up inf
to get one's in Am inf

get on with u rečniku PONS

Prevodi za get on with u rečniku engleski»italijanski

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

engleski
Stop asking a bunch of pencil pushers for permission and just get on with it.
www.odt.co.nz
She added they just dive straight in and get on with it and maintained a professional relationship.
en.wikipedia.org
She could never get on with it, so better in my kit bag than hers.
www.theregister.co.uk
Let's get on with real science, and quite this evolutionary prattle.
phys.org
Let them get on with their jingoistic sham-show.
www.belfasttelegraph.co.uk
I just have to knuckle down and get on with it again.
www.edp24.co.uk
If you want a kangaroo court do whatever but get on with it.
www.smh.com.au
Tempting to give you a verbal slap and tell you to get on with life, for heaven's sake, and stop moping.
www.dailymail.co.uk
It's an uncomfortable and often thankless set of tasks, but they're yours and it's time to get on with them.
www.telegraph.co.uk
She finds it easier to get on with guys than girls - she's quite sarcastic and to-the-point.
en.wikipedia.org

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Potražite "get on with" u drugim jezicima


Strana na Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski