get in u rečniku italijanskog jezika Oksford‒Paravia

Prevodi za get in u rečniku engleski»italijanski

II.get in VB [ɡɛt -] (get [sth] in, get in [sth])

Prevodi za get in u rečniku engleski»italijanski

I.get <forma in -ing getting, pt got, pp got, gotten Am> [Brit ɡɛt, Am ɡɛt] VB trans This much-used verb has no multipurpose equivalent in Italian and therefore it is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = preparare il pranzo. - Get is used in many different contexts and has many different meanings, the most important of which are the following: obtain or receive (I got it free = l'ho avuto gratis), move or travel (I got there in time = ci sono arrivato in tempo), have or own (she has got black hair and green eyes = ha i capelli neri e gli occhi verdi), become (I'm getting old = sto invecchiando), and understand (got the meaning? = capito?). - Get is also used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc), whose translations will be found in the appropriate entry (chest etc). This is also true of offensive comments (get stuffed etc) where the appropriate entry would be stuff. - When get + object + infinitive is used in English to mean to persuade somebody to do something, fare is used in Italian followed by an infinitive: she got me to clear the table = mi ha fatto sparecchiare la tavola. When get + object + past participle is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else, fare followed by an infinitive is also used in Italian: to get a room painted = fare verniciare una stanza. - When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc), diventare is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc) as a single verb often suffices (arricchirsi, ubriacarsi etc). - For examples and further uses of get see this entry.

1. get (receive):

get TV, RADIO channel, programme

II.get <forma in -ing getting, pp got, pp got, gotten Am> [Brit ɡɛt, Am ɡɛt] VB intr

get along with you! Brit inf
get along with you! Am inf
get her! inf
to get it up inf
to get one's in Am inf

vidi i Indiana

I.short [Brit ʃɔːt, Am ʃɔrt] ADJ

1. short (not long-lasting):

II.short [Brit ʃɔːt, Am ʃɔrt] ADV (abruptly)

V.short [Brit ʃɔːt, Am ʃɔrt] N

VII.also short-circuit VB trans ELEC

VIII.also short-circuit VB intr ELEC

IX.short [Brit ʃɔːt, Am ʃɔrt]

I.in [Brit ɪn, Am ɪn] PREP

II.in [Brit ɪn, Am ɪn] ADV

III.in [Brit ɪn, Am ɪn] ADJ (fashionable)

IV.in [Brit ɪn, Am ɪn] N

V.in [Brit ɪn, Am ɪn]

II.triplicate [Brit ˈtrɪplɪkət, Am ˈtrɪpləkət] VB trans [Brit ˈtrɪplɪkeɪt, Am ˈtrɪpləˌkeɪt]

vidi i also in the meanwhile

also in the meanwhile">

I.general [Brit ˈdʒɛn(ə)r(ə)l, Am ˈdʒɛn(ə)rəl] ADJ

II.general [Brit ˈdʒɛn(ə)r(ə)l, Am ˈdʒɛn(ə)rəl] N

get in u rečniku PONS

Prevodi za get in u rečniku engleski»italijanski

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

engleski
No one could get in or out without special permission while all the negotiations took place.
en.wikipedia.org
They get in their pyjamas, and they each sing a part of the song, as they fall asleep beneath their very tattered sheets.
en.wikipedia.org
He had gone to their house around 2.30am, and had tried to get in through the patio door.
www.bristolpost.co.uk
They were too quick to get in the panic room and even then failed to shut the door.
www.lfpress.com
Get in touch with your medical expert before consuming nettle tea or stinging nettle in any form.
food.ndtv.com
Raven used to get in fights and mouth off in class.
www.marketplace.org
I wouldn't want to get in their way on a fire drill day as they move pretty fast.
blogs.vancouversun.com
Keys explained that the producers she worked with would tell her to just get in the booth and sing, which frustrated her.
en.wikipedia.org
After curfew, they can get in, but have to sign out to leave.
www.winnipegfreepress.com
He just plays tough, physical defense, does not play with any intent to injure, but isn't afraid to get in someone's grill.
en.wikipedia.org

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski