call-out charge u rečniku italijanskog jezika Oksford‒Paravia

Prevodi za call-out charge u rečniku engleski»italijanski

I.out [Brit aʊt, Am aʊt] ADV Out is used after many verbs in English to alter or reinforce the meaning of the verb (hold out, wipe out, filter out etc.). Very often in Italian, a verb alone will be used to translate those combinations; for translations you should consult the appropriate verb entry (hold , wipe, filter etc.). - When out is used as an adverb meaning outside, it often adds little to the sense of the phrase: they're out in the garden = they're in the garden; in such cases out will not usually be translated: sono in giardino. - Out is used as an adverb to mean absent or not at home. In this case she's out really means she's gone out and the Italian translation is: è uscita. - For the phrase out of, see II1 in this entry. - For examples of the above and other uses, see this entry.

IV.out [Brit aʊt, Am aʊt] N inf (means of escape, excuse)

I.call [Brit kɔːl, Am kɔl] N

1. call TELEC:

2. call:

7. call (describe as):

call that a garden! inf

IV.to call oneself VB refl

I.charge [Brit tʃɑːdʒ, Am tʃɑrdʒ] N

6. charge (control):

II.charge [Brit tʃɑːdʒ, Am tʃɑrdʒ] VB trans

1. charge:

charge COMM, ECON customer

III.charge [Brit tʃɑːdʒ, Am tʃɑrdʒ] VB intr

call-out charge u rečniku PONS

Prevodi za call-out charge u rečniku engleski»italijanski

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Potražite "call-out charge" u drugim jezicima


Strana na Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski