please u rečniku italijanskog jezika Oksford‒Paravia

Prevodi za please u rečniku engleski»italijanski (Pređite na italijanski»engleski)

I.please [Brit pliːz, Am pliz] ADV

IV.to please oneself VB refl

Pojedinačni prevodilački parovi
no heroics please (in speech)
your last name please?
please bear with me for a minute
please speak to the point

Prevodi za please u rečniku italijanski»engleski (Pređite na engleski»italijanski)

please u rečniku PONS

Prevodi za please u rečniku engleski»italijanski (Pređite na italijanski»engleski)

Pojedinačni prevodilački parovi
please, keep together

Prevodi za please u rečniku italijanski»engleski (Pređite na engleski»italijanski)

please Primeri iz rečnika PONS (ručno uređeno)

please make an effort to
you can do as you please
I'll have a neat gin please
could you set the table, please?
may I see your ticket, please?

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

engleski
Please repost this and tell the local authorities to stop animal performances.
www.express.co.uk
Please note that alternatively a jejunostomy commonly refers to a surgical fistula created connecting the jejunum or the abdominal wall.
en.wikipedia.org
Teachers were often victimised, over worked, underpaid and above all had to please many masters or bosses.
en.wikipedia.org
He said that he was on a mission to save his partner from making the mistake of trying to please bloodthirsty fans.
en.wikipedia.org
Please do not indulge in acts of senseless violence and vandalism over an imaginary non-issue.
www.ndtv.com
Please cast aside any preconceptions that this phrase may evoke.
en.wikipedia.org
Please bring your own ukulele and a music stand.
www.thelondoner.ca
Put the jingoism aside for a moment please.
www.espncricinfo.com
According to the book, the main concern of painting should be to please the eye of the beholder.
en.wikipedia.org
I will ask you again for the umpteenth time please direct me to one positive article you have ever written about tiger.
blogs.crikey.com.au

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski