mi-chemin u rečniku francuskog jezika Oksford‒Hašet

Prevodi za mi-chemin u rečniku francuski»engleski (Pređite na engleski»francuski)

Prevodi za mi-chemin u rečniku engleski»francuski (Pređite na francuski»engleski)

I.midway [Brit ˈmɪdweɪ, mɪdˈweɪ, Am ˈmɪdˌweɪ, ˌmɪdˈweɪ] N Am

II.midway [Brit ˈmɪdweɪ, mɪdˈweɪ, Am ˈmɪdˌweɪ, ˌmɪdˈweɪ] ADJ

III.midway [Brit ˈmɪdweɪ, mɪdˈweɪ, Am ˈmɪdˌweɪ, ˌmɪdˈweɪ] ADV

I.halfway [Brit hɑːfˈweɪ, ˈhɑːfweɪ, Am ˈhæfˌweɪ] ADJ

II.halfway [Brit hɑːfˈweɪ, ˈhɑːfweɪ, Am ˈhæfˌweɪ] ADV

1. halfway (at the mid-point):

à mi-chemin (between entre, to de)
être à mi-chemin
s'arrêter à mi-chemin

mid- [Brit mɪd, Am mɪd] COMP

I.straddle [Brit ˈstrad(ə)l, Am ˈstrædl] N a. straddle jump SPORTS

II.straddle [Brit ˈstrad(ə)l, Am ˈstrædl] VB trans

I.along [Brit əˈlɒŋ, Am əˈlɔŋ, əˈlɑŋ] ADV When along is used as a preposition meaning all along it can usually be translated by le long de: there were trees along the road = il y avait des arbres le long de la route. For particular usages see the entry below.
along is often used after verbs of movement. If the addition of along does not change the meaning of the verb, along will not be translated: as he walked along = tout en marchant.
However, the addition of along often produces a completely new meaning. This is the case in expressions like the project is coming along, how are they getting along?. For translations consult the appropriate verb entry (come along, get along etc).

II.along [Brit əˈlɒŋ, Am əˈlɔŋ, əˈlɑŋ] PREP

vidi i get along, come along, all-important, all-embracing, all-consuming, all

I.all [Brit ɔːl, Am ɔl] PRON

1. all (everything):

II.all [Brit ɔːl, Am ɔl] DET

III.all [Brit ɔːl, Am ɔl] ADV

1. all (emphatic: completely):

IV.all [Brit ɔːl, Am ɔl] N

2. all+ (in the highest degree) → all-consuming

XVI.all [Brit ɔːl, Am ɔl]

it's all go inf here! Brit
it's all up with us inf Brit
all in Brit sl
all in Brit sl

I.stage [Brit steɪdʒ, Am steɪdʒ] N

1. stage (phase):

stade m (of, in de)
phase f (of, in de)
étape f (of, in de)
le projet est à mi-chemin

2. stage (raised platform) (gen):

stage THEAT
to hold the stage lit, fig
to set the stage THEAT

9. stage HISTORY, TRANSP → stagecoach

II.stage [Brit steɪdʒ, Am steɪdʒ] VB trans

vidi i stagecoach

mi-chemin u rečniku PONS

Prevodi za mi-chemin u rečniku francuski»engleski (Pređite na engleski»francuski)

Prevodi za mi-chemin u rečniku engleski»francuski (Pređite na francuski»engleski)

Američki engleski

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

francuski
C’est une technique dite mixte à mi-chemin entre l'uppercut et le crochet.
fr.wikipedia.org
Finalement, après maints ajustements, on présente à l'auditoire un récit ponctué et captivant, à mi-chemin entre un conte et un film.
fr.wikipedia.org
Ses historiettes tirent tantôt vers l'absurde, tantôt vers la vision poétique, à mi-chemin entre l'exercice de style et le haïku.
fr.wikipedia.org
Une stèle est érigée à mi-chemin du pont : sur sa face principale est gravée un historique chronologique depuis l'empire de Charlemagne.
fr.wikipedia.org
Les baies en plein cintre des deux premières travées ne sont pas positionnés à mi-chemin entre les contreforts.
fr.wikipedia.org
À mi-chemin, le balsa était tellement saturé d'eau qu'un morceau, détaché par l'équipage d'une partie immergée, coulait.
fr.wikipedia.org
A peine à mi-chemin, le balsa était tellement saturé d'eau qu'un morceau, détaché par l'équipage d'une partie immergée, coulait.
fr.wikipedia.org
L'arcade brisée ouvrant dans la chapelle depuis la dernière travée de la nef n'est pas complète : elle s'arrêt à mi-chemin côté est.
fr.wikipedia.org
Semi-uppercut : coup mixte à mi-chemin entre un uppercut et un direct et qui atteint le plus souvent le buste adverse.
fr.wikipedia.org
Également danseuse et comédienne, elle évolue dans un univers à mi-chemin entre le féerique, le tragique et l'absurde.
fr.wikipedia.org

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Potražite "mi-chemin" u drugim jezicima


Strana na Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski