doive u rečniku francuskog jezika Oksford‒Hašet

Prevodi za doive u rečniku francuski»engleski (Pređite na engleski»francuski)

I.devoir1 [dəvwɑʀ] VB aux Lorsque devoir est utilisé comme auxiliaire pour exprimer une obligation posée comme directive, une recommandation, une hypothèse ou un objectif, il se traduit par must suivi de l'infinitif sans to: je dois finir ma traduction aujourd'hui = I must finish my translation today; tu dois avoir faim! = you must be hungry!
Lorsqu'il exprime une obligation imposée par les circonstances extérieures, il se traduit par to have suivi de l'infinitif: je dois me lever tous les matins à sept heures = I have to get up at seven o'clock every morning.
Les autres sens du verbe auxiliaire, et devoir verbe transitif et verbe pronominal, sont présentés ci-dessous.

1. devoir (obligation, recommandation, hypothèse):

III.se devoir VB refl

IV.comme il se doit ADV

vidi i chandelle

chandelle [ʃɑ̃dɛl] N f

I.devoir2 [dəvwɑʀ] N m

II.devoirs N mpl

vidi i réserve

réserve [ʀezɛʀv] N f

1. réserve (restriction):

Pojedinačni prevodilački parovi
to swot up (on) inf

Prevodi za doive u rečniku engleski»francuski (Pređite na francuski»engleski)

doive u rečniku PONS

Prevodi za doive u rečniku francuski»engleski (Pređite na engleski»francuski)

I.devoir [d(ə)vwaʀ] irreg VB trans

II.devoir [d(ə)vwaʀ] irreg VB aux

III.devoir [d(ə)vwaʀ] irreg VB refl

IV.devoir [d(ə)vwaʀ] irreg N m

Pojedinačni prevodilački parovi

Prevodi za doive u rečniku engleski»francuski (Pređite na francuski»engleski)

doive Primeri iz rečnika PONS (ručno uređeno)

doive iz rečnika « Intégration et égalité des chances » Nemačko-francuske kancelarije za mlade

Američki engleski

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

francuski
Il semble que « noir » doive ici être pris au sens figuré (terrible, affreux), sans allusion médicale ou clinique.
fr.wikipedia.org
Bien qu'il ne doive jamais excéder 1,48 m au garrot, il est officiellement nommé cavallo, c'est-à-dire cheval, et non pas poney.
fr.wikipedia.org
Pour le drapeaux et le foulard c'est le même principe sauf que des camarade présents doive tenir chaque coin du drapeau ou du foulard déroulé.
fr.wikipedia.org
Bien que le genre doive correspondre au groupe, le genre du nom adjacent est parfois utilisé avec le nombre grammatical approprié.
fr.wikipedia.org
Des traitements blanchissants permettent également d'obtenir une robe immaculée pour le persan blanc, bien que son utilisation doive rester parcimonieuse.
fr.wikipedia.org
Elle finit ses études en 1936, bien que trois ans plus tard, elle doive revalider le diplôme qui avait été annulé par le régime franquiste.
fr.wikipedia.org
Il s'agit d'un mode de reproduction typique des hyménoptères (abeilles, fourmis, guêpes) bien que toute généralisation abusive doive être évitée.
fr.wikipedia.org
Non pas que l'homme doive abandonner le concept de plaisir d'un monde matériel, sensé, capable d'assigner sa place à l'homme.
fr.wikipedia.org
Il les nargue avec le poulet, l'utilisant comme une marionnette, jusqu'à ce que les ficelles s'emmêlent et qu'il doive s'échapper rapidement.
fr.wikipedia.org
Active ne signifie pas pour autant que le conscient doive intervenir et diriger.
fr.wikipedia.org

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski