parler’ u rečniku francuskog jezika Oksford‒Hašet

Prevodi za parler’ u rečniku francuski»engleski (Pređite na engleski»francuski)

I.parler [paʀle] N m

III.parler à VB trans

IV.parler de VB trans obj indir

1. parler de:

parler de qc/qn (discuter)
parler de qc/qn (mentionner)
parler de tout et de rien, parler de choses et d'autres
faire parler de soi (gén)
parler mal de qn
parler mal de qn

3. parler de (s'entretenir):

parler de qc/qn avec qn
parler de qc/qn à qn (l'entretenir de)
parler de qc/qn à qn (lui souffler mot de)
il va parler de toi à son chef

2. parler (s'exprimer):

parler
parler en public
laisse-le parler
parler pour qn (en son nom)
parler pour qn (en sa faveur)
c'est à vous de parler (dans débat)
c'est à vous de parler (aux cartes)
parler sincèrement
laisser parler son cœur fig
parler avec les mains hum
parler par gestes
si l'on peut parler ainsi

VI.se parler VB refl

vidi i vache, nuire

I.vache [vaʃ] ADJ inf

II.vache de ADJ

III.vache [vaʃ] N f

IV.la vache INTERJ

V.vache [vaʃ]

VI.vache [vaʃ]

I.nuire [nɥiʀ] VB trans obj indir

II.se nuire VB refl

franc-parler [fʀɑ̃paʀle] N m

Prevodi za parler’ u rečniku engleski»francuski (Pređite na francuski»engleski)

parler’ u rečniku PONS

Prevodi za parler’ u rečniku francuski»engleski (Pređite na engleski»francuski)

IV.parler [paʀle] N m

franc-parler <francs-parlers> [fʀɑ̃paʀle] N m

Pojedinačni prevodilački parovi

Prevodi za parler’ u rečniku engleski»francuski (Pređite na francuski»engleski)

parler’ Primeri iz rečnika PONS (ručno uređeno)

parler en privé à la cour
Američki engleski

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

francuski
Les personnes âgées tendent à parler la langue locale plus que les jeunes et aussi à utiliser une version moins italianisée.
fr.wikipedia.org
Troublé, il décida de n’en parler à personne, car personne ne voulait d’un empereur sot.
fr.wikipedia.org
Nature du chargement confirmée, provenance : m’en parler !
fr.wikipedia.org
Une preuve contre la cour est irrecevable et il est malvenu de parler en faveur d'un criminel, il n’y a donc pas d’avocat.
fr.wikipedia.org
Parler de la goutte d’eau dans l’océan est révoltant car « lorsque chaque goutte d’eau est un enfant, en sauver une seule est important ».
fr.wikipedia.org
Des linéaments existent certes, en particulier du côté de la théorie keynésienne, mais pas à proprement parler de théorie.
fr.wikipedia.org
Le bateleur exerce son pouvoir sur le personnage central sans le toucher, sans même lui parler, car sa bouche reste fermée.
fr.wikipedia.org
À l'opposé le mot monolinguisme (parfois unilinguisme) décrit le fait d'être monolingue, c'est-à-dire de parler une seule langue.
fr.wikipedia.org
Le caractère transitoire est essentiel pour parler de la forme fugace.
fr.wikipedia.org
À défaut de parler d’« île », notion difficile à définir, les chercheurs parlent en général d’insularité.
fr.wikipedia.org

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski