public funds u Oksfordovom rečniku španskog jezika

Prevodi za public funds u rečniku engleski»španski

I.fund [Am fənd, Brit fʌnd] N

I.public [Am ˈpəblɪk, Brit ˈpʌblɪk] ADJ

II.public [Am ˈpəblɪk, Brit ˈpʌblɪk] N public access channel + sing or pl vb

vidi i public access channel, eye

I.eye [Am aɪ, Brit ʌɪ] N

1.1. eye ANAT:

ojo m
ponerle a alguien a la funerala Spain inf
an eye for an eye BIBL
attr at eye level

1.2. eye (look, gaze):

y ahora, a la vista de todos, …
to give sb the eye or dated the glad eye inf

II.eye <pres part eying or Brit eyeing> [Am aɪ, Brit ʌɪ] VB trans

public funds u rečniku PONS

Prevodi za public funds u rečniku engleski»španski

Američki engleski

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

engleski
Corporate investments beneficial to the environment can be encouraged by providing companies with public funds, tax breaks, or other benefits to subsidize such activities.
en.wikipedia.org
Several of these interventions backfired in high profile fashion, failing at their intended objective and costing scarce public funds as well.
en.wikipedia.org
This economic development has helped by the uranium boom and as well optimal usage of public funds.
en.wikipedia.org
One journalist wrote he was a conceited, peculiar man, who made many enemies and misappropriated much of the public funds.
en.wikipedia.org
Financial reporting has multiple audiences, with a responsibility to citizens, taxpayers and voters to provide transparent accountability for use of public funds (taxes).
en.wikipedia.org
Many politicians conduct their rallies here but the park is poorly maintained due to lack of public funds.
en.wikipedia.org
To undertake any work by public funds, authorization from the emperor was needed.
en.wikipedia.org
Towards its start-up budget, $30 million of public funds were allocated.
en.wikipedia.org
It is now an independent institution, mainly funded through public funds.
en.wikipedia.org
This makes them eligible to receive public funds.
en.wikipedia.org

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文