nemački » poljski

herụm|gehen VB intr irr +sein

4. herumgehen inf:

he̱i̱m|gehen VB intr irr +sein

1. heimgehen (nach Hause gehen):

2. heimgehen form (sterben):

a̱u̱s|gehen VB intr irr +sein

1. ausgehen (aus dem Haus gehen):

4. ausgehen (herrühren):

6. ausgehen:

gasnąć [perf z‑]

I . gu̱t|gehenOLD VB intr irr

gutgehen → gehen

II . gu̱t|gehenOLD VB impers irr

gutgehen → gehen , → gehen

vidi i gehen

I . ge̱hen <geht, ging, gegangen> [ˈgeːən] VB intr +sein

13. gehen inf (akzeptabel sein):

18. gehen:

19. gehen inf:

21. gehen inf (möglich sein):

23. gehen inf:

25. gehen inf (liiert sein):

chodzić z kimś inf

27. gehen (abhängen von):

28. gehen inf (geschehen):

IV . ge̱hen <geht, ging, gegangen> [ˈgeːən] VB impers +sein

5. gehen inf (akzeptabel sein):

wie ist das Hotel? – es geht [so]

a̱u̱f|gehen VB intr irr +sein

7. aufgehen (Erfüllung finden):

8. aufgehen (sich auflösen):

9. aufgehen:

10. aufgehen (Hefeteig):

rosnąć [perf u‑]

rạn|gehen [ˈrangeːən] VB intr irr +sein inf

1. rangehen (sich nähern):

[an etw acc] rangehen

2. rangehen (offensiv sein):

krụ̈mmste(r, s) [ˈkrʏmstə] ADJ

krümmste superl von krumm

vidi i krumm

Krụmmsäbel <‑s, ‑> N m

to̱t|gehen VB intr irr +sein inf

I . e̱i̱n|gehen VB intr irr +sein

1. eingehen (ankommen):

2. eingehen FIN:

3. eingehen (sterben):

[an etw dat] eingehen (Tier)
marnieć [perf z‑]
upadać [perf upaść]

4. eingehen (einlaufen):

kurczyć [perf s‑] się [w praniu]

8. eingehen inf (einleuchten):

I . he̱r|gehen VB intr irr +sein

3. hergehen A, SGer → herkommen

vidi i herkommen

he̱r|kommen VB intr irr +sein

2. herkommen (herstammen):

3. herkommen (hergenommen werden können):

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Potražite "krummgehen" u drugim jezicima


Strana na Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski