nemački » poljski

Prevodi za „urben“ u rečniku nemački » poljski (Pređite na poljski » nemački)

urba̱n [ʊr​ˈbaːn] ADJ

1. urban (weltmännisch):

2. urban (städtisch):

I . ẹrben [ˈɛrbən] VB trans

1. erben (das Erbe antreten):

2. erben hum inf (geschenkt bekommen):

II . ẹrben [ˈɛrbən] VB intr (als Erbe fungieren)

II . fạ̈rben [ˈfɛrbən] VB intr inf (abfärben)

gẹrben [ˈgɛrbən] VB trans

Vẹrben N

Verben pl of Verb, Verbum

vidi i Verbum , Verb

Vẹrbum <‑s, Verben [o. Verba]> [ˈvɛrbʊm, pl: ˈvɛrbən, ˈvɛrba] N nt

Verbum LING → Verb

Vẹrb <‑s, ‑en> [vɛrp] N nt LING

I . wẹrben <wirbt, warb, geworben> [ˈvɛrbən] VB trans

werben Kunden, Mitglieder, Arbeitskräfte:

werbować [perf z‑]

II . wẹrben <wirbt, warb, geworben> [ˈvɛrbən] VB intr

1. werben (Reklame machen):

I . u̱rbar [ˈuːɐ̯baːɐ̯] ADJ

urbar Boden:

II . u̱rbar [ˈuːɐ̯baːɐ̯] ADV

be̱ben [ˈbeːbən] VB intr

1. beben (erzittern):

Be̱ben <‑s, ‑> [ˈbeːbən] N nt

Ạlben N

Alben pl of Alb , Album

vidi i Album , Alb , Alb , Alb

Ạlbum <‑s, Alben fam: ‑s> [ˈalbʊm, pl: ˈalbən] N nt

Ạlb3 <‑, no pl > [alp] N f GEO

Ạlb2 <‑[e]s, ‑e> [alp] N m (Nachtmahr)

Ạlb1 <‑[e]s, ‑en> [alp] N m meist pl (germanische Mythologie)

Ko̱ben <‑s, ‑> [ˈkoːbən] N m AGR

Ku̱ben N

Kuben pl of Kubus

vidi i Kubus

Ku̱bus <‑, Kuben [o. ‑]> [ˈkuːbʊs] N m MATH

I . ge̱ben <gibt, gab, gegeben> [ˈgeːbən] VB trans

6. geben (produzieren, verbinden mit):

10. geben (erwählen):

11. geben (äußern) Laute, Worte:

I . ha̱ben <hat, hatte, gehabt> [ˈhaːbən] VB trans

3. haben inf (fangen, finden):

mam! inf

5. haben (führen, verkaufen):

czy czajniki mpl ?

10. haben (mit Inifinitiv ohne zu: besitzen):

11. haben (mit Präposition):

i co z tego mam?
jdn vor sich dat haben, der ... fig

III . ha̱ben <hat, hatte, gehabt> [ˈhaːbən] VB refl inf

Ha̱ben <‑s, no pl > [ˈhaːbən] N nt FIN

II . he̱ben <hebt, hob, gehoben> [ˈheːbən] VB intr

1. heben (Lasten heben):

heben SPORTS

2. heben SGer (haltbar sein):

III . he̱ben <hebt, hob, gehoben> [ˈheːbən] VB refl

hü̱ben [ˈhyːbən] ADV

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski