nemački » poljski

Stụ̈ck <‑[e]s, ‑e> [ʃtʏk] N nt

1. Stück (Teil: eines Bratens, Kuchens, einer Schnur):

Stück
Stück für Stück
am [o. im] Stück

2. Stück:

Stück (eines Waldes)
pas m
Stück (eines Textes)

5. Stück (wertvoller Gegenstand):

Stück
okaz m
ein seltenes Stück
du bist mein/unser bestes Stück fig, hum inf

6. Stück (Musikstück):

Stück
utwór m

7. Stück (Theaterstück):

Stück

8. Stück pej inf (Mensch):

du gemeines Stück!
ty gnojku! pej inf

Stụck <‑[e]s, no pl > [ʃtʊk] N m ARCHIT

1. Stuck (Material):

stiuk m

2. Stuck (Stuckarbeit):

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

nemački
Dieser Stein erinnert eher an ein Stück Holz, als an ein Mineral.
de.wikipedia.org
Das Stück war dort so beliebt, dass es weiter regelmäßig gespielt und schließlich Sportpalastwalzer genannt wurde.
de.wikipedia.org
Seit 1988 sind mehr als 30 vorwiegend selbst entwickelte Stücke entstanden.
de.wikipedia.org
Die Welt nannte das Stück in einer Textkritik eine „virtuose, groteskkomische Gottsucher-Sprachspielerei“.
de.wikipedia.org
Mittlerweile verwendet man für solche Stücke oft rhythmisch neutrale Übertragungen und überlässt die konkrete rhythmische Ausgestaltung den Ausführenden.
de.wikipedia.org
Je größer das Stück desto einfacher wird das fehlende Stück neu gebildet.
de.wikipedia.org
Die abgebildeten Stücke weisen jeweils einen gewissen Grad von Beschädigungen auf.
de.wikipedia.org
Sechs Stück wurden geliefert, es ist jedoch fraglich, ob sie in den Einsatz kamen.
de.wikipedia.org
Auch war er als Musiker mit christlichen Stücken tätig und hat zahlreiche Stücke selbst geschrieben.
de.wikipedia.org
Für die CD wurden am Ende 13 Stücke zur Veröffentlichung ausgewählt.
de.wikipedia.org

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

"Stück" u jednojezičnim nemački rečnicima


Strana na Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski