nemački » italijanski

hängenlassen

hängenlassen → hängen

vidi i hängen , hängen

III . hängen N

sehenlassen

sehenlassen → sehen

vidi i sehen

I . sehen <sieht, sah, gesehen> VB trans

2. sehen (betrachten):

3. sehen (deutlich in Erinnerung haben):

4. sehen (feststellen):

gehenlassen

gehenlassen → gehen

vidi i gehen

I . gehen <ging, gegangen> VB intr +sein

gehen (funktionieren):

etwas geht einfach
qc è facile

gehen HANDEL :

gehen (passen):

wie oft geht 3 in 12?

laufenlassen

laufenlassen → laufen

vidi i laufen

I . laufen <läuft, lief, gelaufen> VB intr +sein

4. laufen (zu Fuß gehen):

andare a casa (a piedi)
gegen etwas laufen

6. laufen (noch andauern):

7. laufen (gültig sein):

10. laufen (in Betrieb sein):

II . laufen <läuft, lief, gelaufen> VB trans +sein

1. laufen SPORT :

2. laufen ((zu Fuß) zurücklegen):

sitzenlassen

sitzenlassen → sitzen

vidi i sitzen

stehenlassen

stehenlassen → stehen

vidi i stehen

I . stehen <stand, gestanden> VB intr +haben

8. stehen (stillstehen):

9. stehen:

für etwas stehen

11. stehen (fertig, abgeschlossen sein):

stehen ugs

12. stehen:

19. stehen:

II . stehen <stand, gestanden> VB rfl

springenlassen

springenlassen → springen

vidi i springen

springen <sprang, gesprungen> VB intr +sein

1. springen:

über etwas (akk) springen

2. springen (Ball):

3. springen (sich stürzen):

6. springen (zerspringen):

7. springen (Haut):

8. springen (als Springer arbeiten):

steckenbleiben, steckenlassen

steckenbleiben → stecken

vidi i stecken

treibenlassen

treibenlassen → treiben

vidi i treiben

sausenlassen

sausenlassen → sausen

vidi i sausen

offenlassen <irr> VB trans

1. offenlassen (nicht festlegen):

2. offenlassen (nicht sagen):

3. offenlassen (Frage, Problem):

fahrenlassen

fahrenlassen → fahren

vidi i fahren

II . fahren <fährt, fuhr, gefahren> VB trans

kommenlassen

kommenlassen → kommen

vidi i kommen

kommen <kam, gekommen> VB intr +sein

3. kommen (herauskommen):

11. kommen (dran sein):

kommen fig
a chi tocca?

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

nemački
Das manchmal geforderte generelle „Liegenlassen“ der Finger kann ungewollte Muskelspannungen erzeugen, die die Geläufigkeit lähmen.
de.wikipedia.org
Am besten bewährt sich die "Liegenlassen"-Methode: Zwei Straßen rechts liegen lassen bedeutet, z. B. an einer Kreuzung links abzubiegen.
de.wikipedia.org
Weitere Bedenken beziehen sich auf die Verschmutzung entlang der Wegstrecke durch Vermüllung, d. h. achtloses Liegenlassen von Abfall.
de.wikipedia.org
Hierbei wird die Ausfaltung von Mehrstimmigkeit in einer Komposition durch das Liegenlassen und Wiederholen von bereits zuvor erklungenen Tönen (auch in anderen Stimmen und Oktavlagen) als Harmonietöne erreicht.
de.wikipedia.org
Diese Verfahren basierten zumeist auf dem Liegenlassen ("Nachklang") von zuvor erklungenen Reihentönen als Harmonietöne und auf der Beachtung von Stimmführungen zwischen Akkordwechseln.
de.wikipedia.org

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

"liegenlassen" u jednojezičnim nemački rečnicima


Strana na Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski