Kako biste želeli da koristite PONS.com?

Već ste se pretplatili na PONS bez reklama?
.

PONS s reklamama

Posetite PONS kao i obično s praćenjem oglašavanja i reklamama

Detalje o praćenju pronaći ćete u informacijama o zaštiti podataka u podešavanjima privatnosti.

PONS Pur

Bez oglašavanja trećih lica

Bez praćenja oglasa

Pretplatite se sada

Ako već imate PONS korisnički nalog, možete da se

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Y
fermer

Oxford-Hachette French Dictionary

I. close with VB [Brit kləʊz -, Am kloʊz -] (close with [sb])

1. close with COMM:

close with dealer, trader
tomber d'accord avec (for pour)

2. close with MIL:

close with enemy

II. close with VB [Brit kləʊz -, Am kloʊz -] (close with [sth]) FIN

close with deal, offer
Oxford-Hachette French Dictionary
engleski
engleski
francuski
francuski
to close with scene, event, song
in close contact with friend etc
in close contact with government department etc
close links with group, twinned town etc
close links with POL country
francuski
francuski
engleski
engleski
côtoyer mort, danger
Oxford-Hachette French Dictionary

I. close1 [Brit kləʊs, Am kloʊz] N

1. close (road):

2. close (of cathedral):

II. close1 [Brit kləʊs, Am kloʊz] ADJ

1. close (with close links):

close relative
close resemblance
close links with POL country
close links with group, twinned town etc
in close contact with government department etc
in close contact with friend etc

2. close (intimate):

close friend, adviser
proche (to de)

3. close (almost equal):

close contest, finish, result, vote

4. close (careful, rigorous):

close scrutiny, examination, study
close supervision
to keep a close watch or eye on sb/sth

5. close (compactly aligned):

close texture, grain
close print, military formation
close handwriting

6. close (stuffy):

close weather

7. close (secretive) inf:

III. close1 [Brit kləʊs, Am kloʊz] ADV

1. close (nearby):

2. close (close temporally):

3. close (almost):

IV. close enough ADV

1. close enough (sufficiently near):

2. close enough (approximately):

V. close to PREP ADV

1. close to lit place, person, object:

2. close to (on point of):

close to tears, hysteria, collapse

3. close to (almost at):

closer to 30 than 40
to come closest to ideal, conception

Phrases:

close to, a. close on (approximately) inf close to or on inf 60 people

VI. close by PREP ADV

close by wall, bridge:

VII. close1 [Brit kləʊs, Am kloʊz]

it was a close call inf or shave inf or thing

I. draw [Brit drɔː, Am drɔ] N

1. draw (raffle):

to win (sth in) a draw

2. draw (tie):

3. draw (attraction):

4. draw (on cigarette, pipe):

5. draw Am (hand of cards):

II. draw <pret drew, pp drawn> [Brit drɔː, Am drɔ] VB trans

1. draw (on paper etc):

draw picture, plan, portrait, sketch, cartoon
draw person, face, object, diagram
draw line, circle, square
to draw sb sth, to draw sth for sb picture, plan, cartoon, sketch
faire qc à qn
to draw sb sth, to draw sth for sb person, face, object, diagram
dessiner qc à qn

2. draw fig:

draw character, picture
draw analogy, comparison, distinction, parallel

3. draw (pull):

draw animal, car, engine: object, cart, rope, plough
draw machine, suction: liquid, gas

4. draw (derive):

draw conclusion
tirer (from de)
to be drawn from energy, information:

5. draw (cause to talk):

draw person
faire parler (about, on de)
to draw sth from or out of sb information
obtenir qc de qn
to draw sth from or out of sb truth

6. draw (attract) person, event, film:

draw crowd, person
attirer (to vers)
draw reaction, criticism, praise, interest
to draw sb's attention to sth
to draw sb to person, religion
to draw sb to profession
to draw sb into conversation
to draw sb into argument, battle

7. draw FIN:

draw (take out) money
retirer (from de)
draw cheque, bill of exchange, promissory note
tirer (on sur)
draw (receive) wages, pension

8. draw GAMES (choose at random):

draw name, ticket, winner
to draw a winning ticket competitor:

9. draw SPORTS:

10. draw (remove, pull out):

draw tooth
draw thorn, splinter, sting
retirer, enlever (from de)
draw cork
retirer (from de)
draw sword, dagger
draw knife, gun
draw card

11. draw (disembowel):

draw chicken, turkey, goose
draw HISTORY prisoner

12. draw HUNT:

draw animal

13. draw GAMES:

14. draw TECH:

draw wire, metal, glass

15. draw NAUT:

16. draw (run) dated:

draw bath

III. draw <pret drew, pp drawn> [Brit drɔː, Am drɔ] VB intr

1. draw (make picture):

to draw round or around sth hand, template

2. draw (move):

to draw ahead (of sth/sb) lit vehicle, person:
to draw ahead (of sth/sb) fig person, company:
to draw close or near time, date, ordeal:
to draw into bus: station
to draw over vehicle (stop)
to draw to one side person:
to draw round or around people:
to draw to a close or an end day, event, life:

3. draw SPORTS:

draw (gen) (in match) teams:
draw (finish at same time in race) runners, racers:

4. draw (choose at random):

5. draw:

draw chimney, pipe:
draw pump, vacuum cleaner:

6. draw tea:

IV. draw [Brit drɔː, Am drɔ]

to beat sb to the draw rival, competitor:
to beat sb to the draw cowboy:

I. close2 [Brit kləʊz, Am kloʊz] N

1. close (gen) SPORTS:

fin f
at the close of day liter

2. close FIN:

II. close2 [Brit kləʊz, Am kloʊz] VB trans

1. close (shut):

close container, door, window, eyes, mouth, mind, book, file, museum, office, shop

2. close (block):

close border, port, airport
close pipe, opening
close road
close area of town

3. close → close down

4. close (bring to an end):

close meeting, discussion, investigation, case
close account

5. close (reduce):

réduire l'écart (between entre)
to close the gap on sb/sth lit, fig
rattraper qn/qc

6. close (agree):

close deal, contract, sale

7. close ELEC:

close circuit

III. close2 [Brit kləʊz, Am kloʊz] VB intr

1. close (shut):

close airport, factory, office, polls, shop, station:
fermer (for pour)
close door, window, container, lid, eyes, mouth:
close hand, arms:
se (re)fermer (around sur)

2. close (cease to operate):

close business, factory, mine, institution:

3. close (end):

close meeting, enquiry, play, concert, season:
to close with scene, event, song

4. close FIN:

close currency, index, shares, market:
clôturer (at à)

5. close (get smaller):

6. close (get closer):

close pursuer, enemy:
se rapprocher (on de)

7. close (heal):

close wound:

IV. closed ADJ

1. closed (shut):

closed door, window, container, business, public building, shop
closed fist, mouth, eyes

2. closed (restricted):

closed community, circle, meeting, organization, economy

3. closed MATH:

closed set

4. closed LING:

closed syllable

I. close down VB [Brit kləʊz -, Am kloʊz -] (close down)

II. close down VB [Brit kləʊz -, Am kloʊz -] (close down [sth], close [sth] down)

close down business, factory:

I. view [Brit vjuː, Am vju] N

1. view:

vue f
vue f

2. view (field of vision, prospect):

view lit, fig
vue f
to do sth in (full) view of sb
faire qc devant qn or sous les yeux de qn
to be in view lit coast, house:
to keep sth in view lit, fig
to be on view exhibition:
to be on view COMM new range, clothes collection:

3. view (personal opinion, attitude):

4. view (visit, inspection):

II. in view of PREP (considering)

in view of situation, facts, problem

III. with a view to PREP

en vue de qc
with a view to sb or sb's doing

IV. view [Brit vjuː, Am vju] VB trans

1. view:

to view sb/sth as sth

2. view (look at):

view (gen) scene, building
view (inspect) house, castle
view collection, exhibition
view slide, microfiche
view documents

3. view (watch):

view television, programme

V. view [Brit vjuː, Am vju] VB intr TV

with [Brit wɪð, Am wɪð, wɪθ] PREP If you have any doubts about how to translate a phrase or expression beginning with with (with a vengeance, with all my heart, with luck, with my blessing etc.) you should consult the appropriate noun entry (vengeance, heart, luck, blessing etc.).
with is often used after verbs in English (dispense with, part with, get on with etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (dispense, part, get etc.).
This dictionary contains usage notes on such topics as the human body and illnesses, aches and pains which use the preposition with. For the index to these notes .
For further uses of with, see the entry below.

1. with (in descriptions):

2. with (involving, concerning):

3. with (indicating an agent):

to hit sb with sth

4. with (indicating manner, attitude):

5. with (according to):

6. with (accompanied by, in the presence of):

7. with (owning, bringing):

8. with (in relation to, as regards):

9. with (showing consent, support):

I'm with you 100% or all the way

10. with (because of):

11. with (remaining):

12. with (suffering from):

13. with (in the care or charge of):

14. with (against):

15. with (showing simultaneity):

16. with (employed by, customer of):

17. with (in the same direction as):

18. with (featuring, starring):

get with it inf! (wake up)

I. wrong [Brit rɒŋ, Am rɔŋ] N

1. wrong U (evil):

mal m

2. wrong (injustice):

3. wrong LAW:

II. wrong [Brit rɒŋ, Am rɔŋ] ADJ

1. wrong (incorrect):

wrong note, forecast, hypothesis
to prove to be wrong forecast, hypothesis:
to take the wrong turning Brit or turn Am

2. wrong (reprehensible, unjust):

3. wrong (mistaken):

to be wrong person:
to be wrong person:
to be wrong about person, situation, details
to be wrong to do or in doing form

4. wrong (not as it should be):

III. wrong [Brit rɒŋ, Am rɔŋ] ADV

to get sth wrong date, time, details
to get sth wrong calculations
to go wrong person:
to go wrong machine:
to go wrong plan:

IV. wrong [Brit rɒŋ, Am rɔŋ] VB trans

1. wrong (treat unjustly):

wrong person, family

2. wrong (judge unfairly):

wrong form

V. wrong [Brit rɒŋ, Am rɔŋ]

wrong → stick

to go down the wrong way food, drink:

I. what [Brit wɒt, Am (h)wət, (h)wɑt] PRON

1. what (what exactly):

2. what (in rhetorical questions):

3. what (whatever):

4. what (in clauses):

what before vowel

5. what (when guessing) inf:

it'll cost, what, £50

6. what (inviting repetition):

7. what (expressing surprise):

8. what Brit (as question tag) dated:

II. what [Brit wɒt, Am (h)wət, (h)wɑt] DET

1. what (which):

2. what (in exclamations):

what use is that? lit, fig

3. what (the amount of):

III. what about phrase

1. what about (when drawing attention):

2. what about (when making suggestion):

3. what about (in reply):

IV. what if

what if phrase:

V. what of

what of phrase:

what of it inf!
et puis quoi! inf

VI. what with

what with phrase:

VII. what [Brit wɒt, Am (h)wət, (h)wɑt] INTERJ

VIII. what [Brit wɒt, Am (h)wət, (h)wɑt]

to give sb what for inf Brit
passer un savon à qn inf
what's it to you inf?

vengeance [Brit ˈvɛn(d)ʒ(ə)ns, Am ˈvɛndʒəns] N

se venger de qn (for pour)

I. trouble [Brit ˈtrʌb(ə)l, Am ˈtrəb(ə)l] Troubles N

1. trouble U (problems):

ennuis mpl
to cause or give sb trouble exam question:
to cause or give sb trouble person:
to get or run into all sorts of trouble person, business:

2. trouble (difficulties):

to be in or get into trouble (gen) person:
to be in or get into trouble company, business:
to be in or get into trouble climber, competitor:

3. trouble (effort, inconvenience):

not to be any trouble child, animal:

4. trouble:

histoires fpl inf
ennuis mpl
to expect trouble police, pub landlord:
to be looking for trouble agitator, thug:
to get into trouble schoolchild, employee:
to get into trouble with authorities, taxman

II. troubles N npl

1. troubles (worries):

soucis mpl

Phrases:

III. trouble [Brit ˈtrʌb(ə)l, Am ˈtrəb(ə)l] Troubles VB trans

1. trouble (bother) person:

trouble person
to trouble sb for sth
to trouble sb with problem, question

2. trouble (worry):

trouble person
trouble mind

3. trouble (harass) person:

trouble person

4. trouble (cause discomfort) tooth, cough, leg:

trouble person
to be troubled by cough, pain

5. trouble (agitate) liter breeze, wake:

trouble water

IV. to trouble onself VB refl

to trouble onself refl:

V. trouble [Brit ˈtrʌb(ə)l, Am ˈtrəb(ə)l] Troubles

I. part [Brit pɑːt, Am pɑrt] N

1. part (of whole):

2. part (component of car, engine, machine):

3. part TV (of serial, programme, part work):

4. part (share, role):

rôle m (in dans)

5. part:

part THEAT, TV, CINE
rôle m (of de)

6. part (equal measure):

7. part MUS (for instrument, voice):

8. part MUS (sheet music):

9. part (behalf):

to take sb's part

10. part Am (in hair):

II. part [Brit pɑːt, Am pɑrt] ADV (partly)

III. part [Brit pɑːt, Am pɑrt] VB trans

1. part (separate):

part couple, friends, boxers
part legs
part lips, curtains
part crowd, ocean, waves

2. part (make parting in):

IV. part [Brit pɑːt, Am pɑrt] VB intr

1. part (take leave, split up):

part partners, husband and wife:
to part from husband, wife

2. part (divide):

part crowd, sea, lips, clouds:
part THEAT curtains:

3. part (break):

part rope, cable:

V. part [Brit pɑːt, Am pɑrt]

I. matter [Brit ˈmatə, Am ˈmædər] N

1. matter:

2. matter (question):

a matter of experience, importance, opinion, principle, taste

3. matter:

4. matter (substance):

5. matter (on paper):

6. matter (content of article, book, speech etc):

7. matter MED (pus):

pus m

II. matter [Brit ˈmatə, Am ˈmædər] VB intr

to matter to sb behaviour, action:
to matter to sb person:
+ subj I'm late’—‘oh, it doesn't matter’

III. matter [Brit ˈmatə, Am ˈmædər]

luck [Brit lʌk, Am lək] N

1. luck (fortune):

+ subj bad or hard luck!

2. luck (good fortune):

I. heart [Brit hɑːt, Am hɑrt] N

1. heart ANAT (of human, animal):

in the shape of a heart attr patient, specialist, operation
in the shape of a heart muscle, valve, wall
in the shape of a heart surgery

2. heart (site of emotion, love, sorrow etc):

to break sb's heart
se briser le cœur (over sb pour qn)
the way to sb's heart

3. heart (innermost feelings, nature):

+ subj in my heart (of hearts)
my heart is not in sth/doing sth

4. heart (capacity for pity, love etc):

5. heart (courage):

6. heart (middle, centre):

7. heart (in cards):

8. heart (of artichoke, lettuce, cabbage, celery):

II. by heart ADV

III. -hearted COMP

IV. heart [Brit hɑːt, Am hɑrt]

I. get <pres part getting, prét got, pp got, gotten Am> [ɡet] VB trans This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get letter, school report, grant
get salary, pension
get TV, RADIO channel, programme

2. get (inherit):

to get sth from sb lit article, money
hériter qc de qn
to get sth from sb fig trait, feature
tenir qc de qn

3. get (obtain):

get (by applying) permission, divorce, custody, licence
get job
get (by contacting) plumber, accountant
get taxi
get (by buying) food item, clothing
acheter (from chez)
get theatre seat, ticket
to get sb sth, to get sth for sb (by buying)
acheter qc à qn

4. get (subscribe to):

get newspaper

5. get (acquire):

get reputation

6. get (achieve):

get grade, mark, answer

7. get (fetch):

get object, person, help
to get sb sth, to get sth for sb

8. get (manoeuvre, move):

9. get (help progress):

10. get (contact):

11. get (deal with):

12. get (prepare):

get breakfast, lunch etc

13. get (take hold of):

get person
attraper (by à)
to get sth from or off shelf, table
to get sth from or out of drawer, cupboard

14. get (oblige to give) inf:

to get sth from or out of sb money
to get sth from or out of sb fig truth
obtenir qc de qn

15. get inf:

get (catch) (gen) escapee

16. get MED:

get disease

17. get (use as transport):

get bus, train

18. get:

to have got (have) object, money, friend etc

19. get (start to have):

20. get (suffer):

21. get (be given as punishment):

get five years etc
get fine

22. get (hit):

to get sb/sth with stone, arrow, ball

23. get (understand, hear):

24. get (annoy, affect) inf:

25. get (learn, learn of):

to get to do inf

26. get (have opportunity):

27. get (start):

to get to doing inf

28. get (must):

to have got to do homework, chore

29. get (persuade):

to get sb to do

30. get (have somebody do):

to get sth done

31. get (cause):

to get sb pregnant inf

II. get <pres part getting, prét got, pp got, gotten Am> [ɡet] VB intr

1. get (become):

get suspicious, rich, old

2. get (forming passive):

3. get:

get into (become involved in) inf (as hobby) astrology etc
get into (as job) teaching, publishing

4. get (arrive):

5. get (progress):

6. get:

to get into (put on) inf pyjamas, overalls

7. get (as order to leave) inf:

get!

III. get [ɡet]

get her inf!
get him inf in that hat!
to get it up vulg sl
bander vulg sl
to get it up vulg sl
to get one's in Am inf

dispense [Brit dɪˈspɛns, Am dəˈspɛns] VB trans

1. dispense machine food, drinks, money:

2. dispense form:

dispense justice
dispense charity
dispense advice
dispense funds

3. dispense PHARM:

dispense medicine, prescription

4. dispense (exempt) (gen) REL:

dispenser (from de)

blessing [Brit ˈblɛsɪŋ, Am ˈblɛsɪŋ] N

1. blessing (asset, favour):

2. blessing (relief):

3. blessing (approval):

4. blessing REL:

u rečniku PONS

u rečniku PONS

with [wɪð] PREP

1. with (accompanied by):

2. with (by means of):

3. with (having):

4. with (dealing with):

5. with (on one's person):

6. with (manner):

7. with (in addition to):

8. with (despite):

9. with (caused by):

10. with (full of):

11. with (presenting a situation):

12. with (opposing):

13. with (supporting):

14. with (concerning):

15. with (understanding):

to be with it inf

Phrases:

I. close1 [kləʊs, Am kloʊs] ADJ

1. close (near):

2. close (intimate):

to be close to sb ties

3. close (similar):

close resemblance

4. close (careful):

close attention

5. close (airless):

close weather

6. close (almost equal):

close contest

7. close (dense):

Phrases:

to keep a close eye on sb/sth

II. close1 [kləʊs, Am kloʊs] ADV

1. close (near in location):

2. close (near in time):

3. close fig:

Phrases:

III. close1 [kləʊs, Am kloʊs] N

close of cathedral

I. close2 [kləʊz, Am kloʊz] N no pl

fin f

II. close2 [kləʊz, Am kloʊz] VB trans

1. close (shut):

2. close (end):

close bank account
close deal

Phrases:

III. close2 [kləʊz, Am kloʊz] VB intr

1. close (shut):

close eyes, door

2. close (end):

u rečniku PONS
u rečniku PONS

with [wɪð] PREP

1. with (accompanied by):

2. with (by means of):

3. with (having):

4. with (dealing with):

5. with (on one's person):

6. with (manner):

7. with (in addition to):

8. with (despite):

9. with (caused by):

10. with (full of):

11. with (presenting a situation):

12. with (opposing):

13. with (supporting):

14. with (concerning):

15. with (understanding):

to be with it inf

Phrases:

I. close1 [kloʊs] ADJ

1. close (near):

2. close (intimate):

to be close to sb ties

3. close (similar):

close resemblance

4. close (careful):

close attention

5. close (airless):

close weather

6. close (almost equal):

close contest

7. close (dense):

Phrases:

to keep a close eye on sb/sth

II. close1 [kloʊs] ADV

1. close (near in location):

2. close (near in time):

3. close fig:

Phrases:

III. close1 [kloʊs] N

close of cathedral

I. close2 [kloʊz] N

fin f

II. close2 [kloʊz] VB trans

1. close (shut):

2. close (end):

close bank account
close deal

Phrases:

III. close2 [kloʊz] VB intr

1. close (shut):

close eyes, door

2. close (end):

Present
Iclose with
youclose with
he/she/itcloses with
weclose with
youclose with
theyclose with
Past
Iclosed with
youclosed with
he/she/itclosed with
weclosed with
youclosed with
theyclosed with
Present Perfect
Ihaveclosed with
youhaveclosed with
he/she/ithasclosed with
wehaveclosed with
youhaveclosed with
theyhaveclosed with
Past Perfect
Ihadclosed with
youhadclosed with
he/she/ithadclosed with
wehadclosed with
youhadclosed with
theyhadclosed with