Kako biste želeli da koristite PONS.com?

Već ste se pretplatili na PONS bez reklama?
.

PONS s reklamama

Posetite PONS kao i obično s praćenjem oglašavanja i reklamama

Detalje o praćenju pronaći ćete u informacijama o zaštiti podataka u podešavanjima privatnosti.

PONS Pur

Bez oglašavanja trećih lica

Bez praćenja oglasa

Pretplatite se sada

Ako već imate PONS korisnički nalog, možete da se

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sempêcher
to take the plane rather than the boat

Oxford-Hachette French Dictionary

francuski
francuski
engleski
engleski

plutôt [plyto] ADV

1. plutôt (de préférence):

plutôt
passe plutôt le matin
passe plutôt le matin

2. plutôt (au lieu de):

plutôt
plutôt mourir (que d'accepter)!
prends plutôt celui-
tout plutôt que de vivre ici
plutôt que de rêvasser, aide-moi

3. plutôt (plus précisément):

plutôt

4. plutôt (ayant une valeur intensive):

plutôt
tu prends des vacances cet été?—‘plutôt oui inf!
tu prends des vacances cet été?—‘plutôt oui inf!
je me sens plutôt vaseux
engleski
engleski
francuski
francuski
plutôt, assez
plutôt que de faire
donner la préférence à qn (plutôt qu'à qn)
plutôt
il est plutôt jeune
il est plutôt or assez ennuyeux
c'est un homme plutôt or assez cruel
je suis plutôt or assez pressé
plutôt que qc
plutôt que de faire
plutôt mourir!
plutôt
un arbre, ou plutôt un buisson

u rečniku PONS

francuski
francuski
engleski
engleski

plutôt [plyto] ADV

1. plutôt (de préférence):

2. plutôt (au lieu de):

3. plutôt (mieux):

plutôt mourir que (de) fuir

4. plutôt (et pas vraiment):

5. plutôt (assez):

être plutôt gentil
c'est plutôt bon signe
plutôt mal/lentement

6. plutôt inf (très):

plutôt

7. plutôt (plus exactement):

ou plutôt
engleski
engleski
francuski
francuski
c'est plutôt un casse-tête!
plutôt que de faire qc
elle est plutôt belle
plutôt
rather than +infin
plutôt que de +infin
rather ... than ...
plutôt ... que ...
plutôt mourir!
c'est plutôt une affaire
aller plutôt bien
être plutôt bien payé
u rečniku PONS
francuski
francuski
engleski
engleski

plutôt [plyto] ADV

1. plutôt (de préférence):

2. plutôt (au lieu de):

3. plutôt (mieux):

plutôt mourir que (de) fuir

4. plutôt (et pas vraiment):

5. plutôt (assez):

être plutôt gentil
c'est plutôt bon signe
plutôt mal/lentement

6. plutôt inf (très):

plutôt

7. plutôt (plus exactement):

ou plutôt
engleski
engleski
francuski
francuski
plutôt que de faire qc
c'est plutôt un casse-tête!
plutôt
rather than +infin
plutôt que de +infin
rather ... than ...
plutôt ... que ...
plutôt mourir!
aller plutôt bien
être plutôt bien payé
c'est plutôt une affaire