nemački » poljski

fạlten [ˈfaltən] VB trans

fạlzen [ˈfaltsən] VB trans

falzen Papier, Holz:

falcować [perf s‑]

fạllen <fällt, fiel, gefallen> [ˈfalən] VB intr +sein

2. fallen (stolpern):

3. fallen inf (nicht bestehen):

8. fallen (sich plötzlich bewegen):

Falsẹtt <‑[e]s, ‑e> [fal​ˈzɛt] N nt MUS

Jersey <‑[s], ‑s> [ˈdʒøːɐ̯zi ˈdʒœrzi] N m (Kleiderstoff)

Fạlbe <‑n, ‑n> [ˈfalbə] N m ZOOL

Fạlke <‑n, ‑n> [ˈfalkə] N m

1. Falke ZOOL (Raubvogel):

2. Falke POL fig (Vertreter eines harten politischen Kurses):

Fạlle <‑, ‑n> [ˈfalə] N f

2. Falle inf (Bett):

wyrko nt inf
iść do wyrka inf

3. Falle (Teil eines Türschlosses):

4. Falle CH → Türklinke

vidi i Türklinke

Tü̱rklinke <‑, ‑n> N f

Fạlter <‑s, ‑> [ˈfaltɐ] N m

I . fạltig ADJ

1. faltig (zerknittert):

fałdzisty form

2. faltig (runzelig):

II . fạltig ADV

1. faltig (Falten aufweisend):

2. faltig (runzelig):

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski