Rätsel u rečniku francuskog jezika Oksford‒Hašet

Prevodi za Rätsel u rečniku engleski»francuski

I.outsell <pret, pp outsold> [Brit aʊtˈsɛl, Am ˌaʊtˈsɛl] VB trans

II.outsell [Brit aʊtˈsɛl, Am ˌaʊtˈsɛl] VB trans

I.manifest [Brit ˈmanɪfɛst, Am ˈmænəˌfɛst] N

II.manifest [Brit ˈmanɪfɛst, Am ˈmænəˌfɛst] ADJ

III.manifest [Brit ˈmanɪfɛst, Am ˈmænəˌfɛst] VB trans

I.coil [Brit kɔɪl, Am kɔɪl] N

IV.to coil itself VB refl

I.disgorge [Brit dɪsˈɡɔːdʒ, Am dɪsˈɡɔrdʒ] VB trans

itself [Brit ɪtˈsɛlf, Am ɪtˈsɛlf] PRON When used as a reflexive pronoun, direct and indirect, itself is translated by se (s' before a vowel or mute h): the cat hurt itself = le chat s'est fait mal; a problem presented itself = un problème s'est présenté.
When used for emphasis itself is translated by lui-même when standing for a masculine noun and elle-même when standing for a feminine noun: the car itself was not damaged = la voiture elle-même n'était pas endommagée.
For examples and particular usages see the entry below.
For uses with prepositions (by itself etc.) see 3. below.

I.commend [Brit kəˈmɛnd, Am kəˈmɛnd] VB trans

I.defrost [Brit diːˈfrɒst, Am diˈfrɔst] VB trans

II.defrost [Brit diːˈfrɒst, Am diˈfrɔst] VB intr

III.to defrost itself VB refl

I.twine [Brit twʌɪn, Am twaɪn] N

III.to twine itself VB refl

I.spend [Brit spɛnd, Am spɛnd] N FIN

II.spend <pret, pp spent> [Brit spɛnd, Am spɛnd] VB trans

III.spend <pret, pp spent> [Brit spɛnd, Am spɛnd] VB intr

IV.to spend itself VB refl

I.resolve [Brit rɪˈzɒlv, Am rəˈzɑlv] N

II.resolve [Brit rɪˈzɒlv, Am rəˈzɑlv] VB trans

III.resolve [Brit rɪˈzɒlv, Am rəˈzɑlv] VB intr (decide)

Rätsel u rečniku PONS

Prevodi za Rätsel u rečniku engleski»francuski

vidi i myself

myself [maɪˈself] reflex pron

Američki engleski

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski