nemački » poljski

nạchtschlafend ADJ

fạllen|lassenOLD VB trans irr

fallenlassen → fallen

vidi i fallen

fạllen <fällt, fiel, gefallen> [ˈfalən] VB intr +sein

2. fallen (stolpern):

3. fallen inf (nicht bestehen):

8. fallen (sich plötzlich bewegen):

e̱i̱n|schlafen VB intr irr +sein

1. einschlafen (in Schlaf fallen):

4. einschlafen (sterben):

geschla̱fen [gə​ˈʃlaːfən] VB intr

geschlafen pp von schlafen

vidi i schlafen

beschla̱fen* VB trans irr

1. beschlafen (koitieren):

2. beschlafen (überschlafen):

Wẹllenschlag <‑[e]s, ‑schläge> N m

verschla̱fen1 ADJ

1. verschlafen (schlaftrunken):

2. verschlafen fig (ruhig, langweilig):

entschla̱fen* VB intr irr +sein form

überschla̱fen* [yːbɐ​ˈʃlaːfən] VB trans irr

Fạllensteller(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> N m(f)

schla̱fen <schläft, schlief, geschlafen> [ˈʃlaːfən] VB intr

2. schlafen (nächtigen):

3. schlafen inf (unaufmerksam sein):

nie śpij! inf

4. schlafen inf (Sex haben):

sypiać z kimś inf

Si̱e̱benschläfer <‑s, ‑> [-ʃlɛːfɐ] N m ZOOL

Entschla̱fene(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> N mf dekl wie adj form

zmarły(-a) m (f)

hoch|schlafen VB refl irr pej inf (den Vorgesetzten sexuelle Dienste erweisen)

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski