nemački » poljski
Gledate rezultate koji su slično napisani: Schluß , schlug , Schlot , Schloß , schloß , schlau , Schlag i Schlaf

Schla̱g <‑[e]s, Schläge> [ʃlaːk, pl: ˈʃlɛːgə] N m

5. Schlag (Taubenschlag):

6. Schlag REG inf (Portion):

porcja f

10. Schlag alt (Autotür):

11. Schlag pl (Prügel):

lanie nt inf
dostawać [perf dostać] lanie inf

I . schla̱u̱ [ʃlaʊ] ADJ

1. schlau (listig, raffiniert):

II . schla̱u̱ [ʃlaʊ] ADV

schlau gedacht:

schlọssRS [ʃlɔs] VB trans, intr, refl, schlọßOLD VB trans, intr, refl

schloss imp von → schließen

vidi i schließen

I . schli̱e̱ßen <schließt, schloss, geschlossen> [ˈʃliːsən] VB trans

5. schließen (schlussfolgern):

6. schließen ELEC (anschließen):

III . schli̱e̱ßen <schließt, schloss, geschlossen> [ˈʃliːsən] VB refl

1. schließen (geschlossen werden):

2. schließen (sich anschließen):

SchlọssRS <‑es, Schlösser> [ʃlɔs, pl: ˈʃlœsɐ] N nt, SchlọßOLD N nt <‑sses, Schlösser>

2. Schloss (Vorhängeschloss):

3. Schloss (Verschluss: eines Koffers):

4. Schloss (Burg, Palast):

zamek m

Schlo̱t <‑[e]s, ‑e> [ʃloːt, pl: ˈʃloːtə] N m

1. Schlot (Schornstein):

komin m

2. Schlot GEO (eines Vulkans):

3. Schlot pej inf (Kerl):

nicpoń m inf

schlu̱g [ʃluːk] VB trans, intr, refl

schlug imp von schlagen

vidi i schlagen

I . schla̱gen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] VB trans

3. schlagen (fällen):

4. schlagen (hineinschlagen):

11. schlagen (dazurechnen):

II . schla̱gen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] VB intr

2. schlagen +haben o sein:

5. schlagen +sein inf (ähneln):

III . schla̱gen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] VB refl

SchlụssRS <‑es, Schlüsse> [ʃlʊs, pl: ˈʃlʏsə] N m, SchlụßOLD N m <‑es, Schlüsse>

2. Schluss no pl (hinterster Teil: einer Gruppe, eines Zugs):

tył m

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski