One difference between false cognates and false friends is that while false cognates mean roughly the same thing in two languages, false friends bear two distinct (sometimes even opposite) meanings.
This translation extends to the use of linguistic false friends, such as rare (from raro) instead of strange and syndicate (from sindicato) instead of trade union.
In this time you will have lots of people offering you their help and while the greater majority will have the very best of intentions, beware the false friend.