nemački » poljski
Gledate rezultate koji su slično napisani: stapeln , stahl , Israeli , staunen , Stapel , Stadel , stanzen , stank i stand

I . sta̱peln [ˈʃtaːpəln] VB trans

1. stapeln (aufeinander legen):

układać [perf ułożyć] [w stos]

2. stapeln fig (anhäufen):

stạnd [ʃtant] VB intr, trans, refl

stand imp von stehen

vidi i stehen

I . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] VB intr +haben o SGer, A, CH: sein

12. stehen (nicht abrücken von):

14. stehen (gleichbedeutend sein mit):

17. stehen (stecken):

18. stehen inf (gut finden):

II . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] VB trans

III . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] VB refl

IV . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] VB impers

stạnk [ʃtaŋk] VB intr

stank imp von stinken

vidi i stinken

stịnken <stinkt, stank, gestunken> [ˈʃtɪŋkən] VB intr

1. stinken (einen unangenehmen Geruch aussondern):

3. stinken inf (zuwider sein):

śmierdzi mi to! inf

stạnzen [ˈʃtantsən] VB trans

1. stanzen Blech, Form, Loch:

2. stanzen (einstanzen):

Sta̱del <‑s, ‑ [o. CH: Städel] [o. A: Stadeln]> [ˈʃtaːdəl] N m

Sta̱pel <‑s, ‑> [ˈʃtaːpəl] N m

1. Stapel (Haufen):

stos m

3. Stapel COMPUT:

wsad m
pakiet m
stos m

Israe̱li <‑[s], ‑[s]; ‑, ‑[s]> [ɪsra​ˈeːli] N mf

Izraelczyk(-lka) m (f)

sta̱hl [ʃtaːl] VB trans, refl

stahl imp von stehlen

vidi i stehlen

I . ste̱hlen <stiehlt, stahl, gestohlen> [ˈʃteːlən] VB trans

II . ste̱hlen <stiehlt, stahl, gestohlen> [ˈʃteːlən] VB refl

2. stehlen (sich drücken vor):

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski