nemački » poljski

Brụnnen <‑s, ‑> [ˈbrʊnən] N m

1. Brunnen (Ziehbrunnen):

2. Brunnen (Zier-, Springbrunnen):

3. Brunnen (Wasser einer Quelle):

mụ̈nden [ˈmʏndən] VB intr +sein o haben

1. münden (hineinfließen):

in etw acc münden

2. münden (führen zu):

in [o. auf] etw acc münden

I . mụnter [ˈmʊntɐ] ADJ

II . mụnter [ˈmʊntɐ] ADV

1. munter (heiter):

II . nẹnnen <nennt, nannte, genannt> [ˈnɛnən] VB refl

pẹnnen [ˈpɛnən] VB intr inf

1. pennen (schlafen):

kimać [perf kimnąć ]inf

3. pennen (Beischlaf haben):

I . rẹnnen <rennt, rannte, gerannt> [ˈrɛnən] VB intr +sein

3. rennen pej inf (hingehen):

II . rẹnnen <rennt, rannte, gerannt> [ˈrɛnən] VB trans +haben o sein

1. rennen SPORTS:

2. rennen (stoßen):

3. rennen inf (rammen):

hịnnen [ˈhɪnən] ADV alt, form

Mạnnen [ˈmanən] N m pl

1. Mannen (Lehns-, Gefolgsleute):

lennicy mpl
wasale mpl

2. Mannen fig, hum (Leute):

ludzie pl

rịnnen <rinnt, rann, geronnen> [ˈrɪnən] VB intr +sein

2. rinnen (herausfließen, -rieseln):

wyciekać [perf wyciec]

3. rinnen fig (verfließen):

sọnnen VB refl

1. sonnen (ein Sonnenbad nehmen):

2. sonnen form (genießen):

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski