nemački » poljski

ho̱ch|heben VB trans irr

1. hochheben (in die Höhe heben):

2. hochheben (emporstrecken):

unosić [perf unieść]

ho̱chstehendOLD ADJ

hochstehend → stehen

vidi i stehen

I . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] VB intr +haben o SGer, A, CH: sein

12. stehen (nicht abrücken von):

14. stehen (gleichbedeutend sein mit):

17. stehen (stecken):

18. stehen inf (gut finden):

II . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] VB trans

III . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] VB refl

IV . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] VB impers

ho̱ch|schießen VB intr irr +sein

2. hochschießen inf (hinaufrasen):

ho̱ch|halten VB trans irr

1. hochhalten (in die Höhe halten):

2. hochhalten (emporhalten):

3. hochhalten (ehren):

ho̱chfahrend ADJ

I . ho̱chtrabend ADJ pej

hochtrabend Rede, Worte:

II . ho̱chtrabend ADV pej

hochtrabend reden:

ho̱chherzig ADJ form

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski