valere u rečniku italijanskog jezika Oksford‒Paravia

Prevodi za valere u rečniku italijanski»engleski (Pređite na engleski»italijanski)

I.valere [vaˈlere] VB intr aux essere

2. valere (qualitativamente):

valere

II.valere [vaˈlere] VB trans (procurare)

III.valersi VB refl (avvalersi)

IV.valere [vaˈlere]

Pojedinačni prevodilački parovi
valere un Perù

Prevodi za valere u rečniku engleski»italijanski (Pređite na italijanski»engleski)

valere u rečniku PONS

Prevodi za valere u rečniku italijanski»engleski (Pređite na engleski»italijanski)

I.valere <valgo, valsi, valso> [va·ˈle:·re] VB intr +essere

II.valere <valgo, valsi, valso> [va·ˈle:·re] VB trans +avere

III.valere <valgo, valsi, valso> [va·ˈle:·re] VB refl

Pojedinačni prevodilački parovi
non valere una cicca fig
non valere un fico secco inf
non valere un soldo (bucato)

Prevodi za valere u rečniku engleski»italijanski (Pređite na italijanski»engleski)

valere Primeri iz rečnika PONS (ručno uređeno)

non valere nulla
valere per tre [o dieci] inf
(non) valere la pena
non valere un soldo (bucato)
non valere un fico secco inf
non valere un bel nulla inf
(non) valere la pena (di fare qc)
valere la pena (che qu faccia qc)

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

italijanski
Le bande corasmie rimasero nelle aree mesopotamiche e siriane settentrionali, pronte a far valere - grazie alla loro supremazia militare - la loro prepotente ingordigia in razzie e predazioni.
it.wikipedia.org
Esso non colpisce il negozio, ma il rapporto, si può far valere solo prima che il contratto sia compiutamente eseguito.
it.wikipedia.org
Gli anelli da campionato autentici sono famosi cimeli/oggetti da collezione sportivi che possono valere decine di migliaia di dollari all'asta.
it.wikipedia.org
A seconda dell'accordo fra le parti, la caparra può costituire una generica garanzia contro l'inadempimento, oppure può valere di corrispettivo per il recesso (una sorta di indennizzo).
it.wikipedia.org
L'avallo (dal francese aval, contrazione di à valoir, "da far valere") è un tipo di garanzia a copertura di un'obbligazione contratta da altri.
it.wikipedia.org
La sentenza conclusiva sarà impugnabile solo con ricorso per cassazione e solo per fare valere la mancata ottemperanza ai principi stabiliti dalla cassazione nella sentenza conclusiva del giudizio rescindente.
it.wikipedia.org
L'azione di riduzione, come mezzo con cui il legittimario fa valere il suo titolo si dirige in primo luogo verso le disposizioni testamentarie.
it.wikipedia.org
Con questo procedimento speciale è possibile far valere il diritto al rilascio di un immobile in favore di un concedente o di un locatore.
it.wikipedia.org
Fluttershy perde la calma e decide di farsi valere, e nel frattempo l'edificio crolla.
it.wikipedia.org
La realtà storica infatti è sempre stata costituita da un'antinomia tra l'immaginazione degli sfruttatori e la capacità degli oppressi di farsi valere contro di essi.
it.wikipedia.org

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski