Kako biste želeli da koristite PONS.com?

Već ste se pretplatili na PONS bez reklama?
.

PONS s reklamama

Posetite PONS kao i obično s praćenjem oglašavanja i reklamama

Detalje o praćenju pronaći ćete u informacijama o zaštiti podataka u podešavanjima privatnosti.

PONS Pur

Bez oglašavanja trećih lica

Bez praćenja oglasa

Pretplatite se sada

Ako već imate PONS korisnički nalog, možete da se

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

许可证
cease-fire
cese del fuego N m LatAm
španski
španski
engleski
engleski
engleski
engleski
španski
španski
cese m del fuego LatAm
César N m
I. cesar VB intr
1. cesar (parar):
cesar de + infinit.
to stop -ing
2. cesar form (dimitir):
II. cesar VB trans form (despedir)
cese N m
1. cese form (fin, interrupción):
2.1. cese form (despido):
darle el cese a alg.
2.2. cese form (renuncia):
del
del = de + el, de , el used instead of de + el, except when the article is part of a proper name, e.g. los habitantes de El Cairo, un artículo de El País
el <pl los>, la <pl las> ART def art the masculine article el is also used before feminine nouns which begin with accented a o ha e.g. el agua pura, el hada madrina
1. el (con un referente único, conocido o que se define):
2. el (con sustantivos en sentido genérico):
3. el (en expresiones de tiempo):
4. el (cada):
5. el (con fracciones, porcentajes, números):
6. el (refiriéndose a partes del cuerpo, prendas de vestir, artículos personales, etc):
7.1. el (con nombres propios) (con apellidos acompañados de título, adjetivos, etc):
7.2. el (con nombres propios) (con nombres de mujeres famosas):
7.3. el (con nombres propios) (en plural):
7.4. el (con nombres propios) inf in many regions controvers (con nombres de pila):
7.5. el (con nombres propios) (con algunos nombres geográficos):
7.6. el (con nombres propios) (al calificar):
7.7. el (con nombres propios) (con algunos equipos deportivos):
Phrases:
de2 N f
name of the letter D
de1 PREP
1. de (en relaciones de pertenencia, posesión):
2.1. de (introduciendo un nombre en aposición):
2.2. de (en exclamaciones):
3.1. de (expresando procedencia, origen):
(dea …) de aquí a tu casa
3.2. de (en el tiempo):
(dea …) está abierto de nueve a cinco
4. de (al especificar material, contenido, composición):
5. de (expresando causa):
6. de (introduciendo cualidades, características) de is part of many compounds like cinturón de seguridad
7. de (con sentido ponderativo):
¡qué de coches! inf
8. de (indicando uso, destino, finalidad) de is part of many compounds like → cuchara de servir → máquina de coser → saco de dormir
9. de (introduciendo el complemento agente):
10.1. de (sentido partitivo):
10.2. de (con un superlativo):
11. de (refiriéndose a una parte del día):
12. de (con apellidos) de is also part of certain surnames like de León and de la Peña :
13. de (al definir, especificar):
14.1. de (con cifras):
14.2. de (en comparaciones de cantidad):
cuesta más de £100
14.3. de (en expresiones de modo):
de a poco CSur
de a poco CSur
14.4. de CSur de is part of many expressions entered under → frente → improviso → prisa, etc
(de a cuatro/ocho/diez) colócalos de a dos/cuatro
15. de (en calidad de):
16.1. de (limitando lo expresado a determinado aspecto):
16.2. de (refiriéndose a una etapa de la vida):
17. de (en expresiones de estado, actividad) de is part of many expressions entered under → juerga → picnic → obra, etc
18.1. de (con sentido condicional) ( de +  infinit.):
18.2. de (con sentido condicional) ( ser de +  infinit.) (expresando necesidad, inevitabilidad):
18.3. de (con sentido condicional):
de no LatAm
19. de Arg controvers (a casa de):
fuego N m
1. fuego:
2. fuego (para un cigarrillo):
3. fuego FOOD:
4. fuego MIL:
5. fuego And inf (en los labios):
alto4 N m
1.1. alto (altura):
1.2. alto (en el terreno):
2.1. alto (de un edificio):
2.2. alto <los altos mpl > CSur (en una casa):
3. alto (parada, interrupción):
dar el alto a alg. MIL
to stop sb
dar el alto a alg. MIL
4.1. alto MOTOR Mex (señal de pare):
4.2. alto MOTOR Mex (semáforo):
5.1. alto Chil inf (de cosas):
5.2. alto Chil (cantidad de tela):
alto3 INTERJ
alto2 ADV
1. alto volar/subir/tirar:
2. alto hablar:
alto1 (alta) ADJ
1.1. alto [ser]:
alto (alta) persona/edificio/árbol
alto (alta) pared/montaña
1.2. alto [estar]:
2.1. alto [estar] (indicando posición, nivel):
[ser]
2.2. alto (indicando posición, nivel) [ estar]:
3. alto [estar] (en cantidad, calidad):
alto (alta)
4.1. alto [estar] (en intensidad):
alto (alta) volumen/radio/televisión
4.2. alto [estar]:
5. alto (en importancia, trascendencia):
alto (alta) [estar] attr ejecutivo/dirigente/funcionario
alto (alta) [estar] attr ejecutivo/dirigente/funcionario
6. alto ideales:
alto (alta) [estar] attr
7.1. alto LING:
alto (alta) [estar] attr
7.2. alto GEOG:
alto (alta) [estar] attr
španski
španski
engleski
engleski
engleski
engleski
španski
španski
cese m del fuego LatAm
I. cesar VB intr
1. cesar (parar):
2. cesar (en una profesión):
to leave sth
II. cesar VB trans
1. cesar (pagos):
2. cesar:
cese N m
1. cese:
2. cese:
3. cese LAW (proceso):
del
del → = de + el, → de
de PREP
1. de (posesión):
2. de (origen):
3. de (material, cualidad):
4. de (temporal):
5. de (finalidad):
6. de (causa):
7. de (condición):
8. de (partitivo):
9. de (+ nombre propio):
fuego N m
1. fuego:
to set sth alight [or on fire]
2. fuego MIL:
3. fuego (ardor):
ardour Brit
OpenDict unos
fuego N
španski
španski
engleski
engleski
engleski
engleski
španski
španski
cese m del fuego LatAm
cese [ˈse·se, ˈθe-] N m
1. cese:
2. cese:
I. cesar [se·ˈsar, θe-] VB intr
1. cesar (parar):
2. cesar (en una profesión):
to leave sth
II. cesar [se·ˈsar, θe-] VB trans
1. cesar (pagos):
2. cesar (despedir):
del [del]
del → = de + el, → de
de [de] PREP
1. de (posesión):
2. de (origen):
3. de (material, cualidad):
4. de (temporal):
5. de (finalidad):
6. de (causa):
7. de (condición):
8. de (partitivo):
9. de (+ nombre propio):
fuego [ˈfwe·ɣo] N m
1. fuego:
a fuego lento culin
to set sth on fire [or on fire]
2. fuego MIL:
3. fuego (ardor):
presente
yoceso
cesas
él/ella/ustedcesa
nosotros/nosotrascesamos
vosotros/vosotrascesáis
ellos/ellas/ustedescesan
imperfecto
yocesaba
cesabas
él/ella/ustedcesaba
nosotros/nosotrascesábamos
vosotros/vosotrascesabais
ellos/ellas/ustedescesaban
indefinido
yocesé
cesaste
él/ella/ustedcesó
nosotros/nosotrascesamos
vosotros/vosotrascesasteis
ellos/ellas/ustedescesaron
futuro
yocesaré
cesarás
él/ella/ustedcesará
nosotros/nosotrascesaremos
vosotros/vosotrascesaréis
ellos/ellas/ustedescesarán
PONS OpenDict

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Pošaljite nam novi unos za PONS OpenDict. Predloge proveravа urednički tim PONS-a, a zatim ih unosi u PONS OpenDict.

Dodajte unos
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)
Ningún espectador desvió la mirada del gusano fluorescente.
www.tusojosenmicogote.com
Le preocupa que la mejora del salario mínimo agudice las presiones de los empleados públicos para que se concedan reajustes en todas las escalas.
musgrave-finanzaspublicas.blogspot.com
Después de encontrar mi lugar y pegarle un zape al de enfrente - - reflejo condicionado -, nos entregaron las 268 hojas del examen.
elhuevo.blogspot.com
En algunos contratos del encargo fiduciario, la entrega de bienes a la fiduciaria no es esencial.
www.ccc.org.co
Parte del problema ha sido que los clásicos ordenadores secuenciales, aún pueden simular redes de neuronas con mucho menos esfuerzo requerido.
pepascientificas.blogspot.com