nemački » poljski

hinạb [hɪ​ˈnap] ADV

hinab → hinunter

vidi i hinunter

I . hinụnter [hɪ​ˈnʊntɐ] ADV

II . hịnter [ˈhɪntɐ] PREP +acc

2. hinter (in Rangfolge):

hịndern [ˈhɪndɐn] VB trans

hịnterm [ˈhɪntɐm] KONTR

hinterm → hinter dem inf, → hinter

vidi i hinter

hịntern [ˈhɪntɐn] KONTR

hintern → hinter den inf, → hinter

vidi i hinter

hịnters [ˈhɪntɐs] KONTR

hinters → hinter das inf, → hinter

vidi i hinter

I . hinü̱ber [hɪ​ˈnyːbɐ] ADJ inf

1. hinüber (verdorben, defekt):

2. hinüber inf (tot):

3. hinüber inf (bewusstlos):

4. hinüber inf (schwer betrunken):

spity inf

5. hinüber inf (hinübergegangen):

II . hinü̱ber [hɪ​ˈnyːbɐ] ADV

hinzu̱ [hɪn​ˈtsuː] ADV

I . hina̱u̱f [hɪ​ˈnaʊf] ADV

2. hinauf inf (in Richtung Norden):

hịnnen [ˈhɪnən] ADV alt, form

hịnten [ˈhɪntən] ADV

hinwẹg [hɪn​ˈveːk] ADV form

2. hinweg (zeitlich):

Ọscar <‑[s], ‑s> [ˈɔskar] N m CINE

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski