Kako biste želeli da koristite PONS.com?

Već ste se pretplatili na PONS bez reklama?
.

PONS s reklamama

Posetite PONS kao i obično s praćenjem oglašavanja i reklamama

Detalje o praćenju pronaći ćete u informacijama o zaštiti podataka u podešavanjima privatnosti.

PONS Pur

Bez oglašavanja trećih lica

Bez praćenja oglasa

Pretplatite se sada

Ako već imate PONS korisnički nalog, možete da se

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Society
handling

u rečniku italijanskog jezika Oksford‒Paravia

italijanski
italijanski
engleski
engleski

tenuta [teˈnuta] N f

1. tenuta MIL:

tenuta (vestiti)
tenuta (vestiti)
tenuta (vestiti)
tenuta (uniforme)
tenuta (uniforme)
in tenuta ufficiale

2. tenuta (ermeticità):

tenuta
tenuta
a tenuta stagna contenitore
a tenuta d'aria recipiente, chiusura
a tenuta d'acqua

3. tenuta (capacità):

tenuta

4. tenuta (possedimento terriero):

tenuta
tenuta
tenuta vinicola

5. tenuta (gestione):

6. tenuta (resistenza):

tenuta
resistance also SPORTS

7. tenuta ECON (rendimento):

tenuta

8. tenuta MUS (di accordo, nota):

tenuta

9. tenuta HISTORY:

tenuta

Phrases:

tenuta da amazzone
tenuta da campagna MIL
tenuta da combattimento MIL
tenuta in curva MOTOR
tenuta da equitazione
riding outfit or kit Brit
tenuta di fatica MIL
tenuta di gala
tenuta di gala
tenuta di gala
tenuta da lavoro, tenuta di mimetica MIL
tenuta sportiva
tenuta sportiva
tenuta di strada MOTOR

I. tenere [teˈnere] VB trans

1. tenere (stringere, reggere):

tenere oggetto, persona, animale
to hold sb's hand
tenere qn per manica, braccio, gamba
tenere qc per manico, impugnatura
to hold sth by
tenere ben stretto oggetto, portafoglio, cane

2. tenere (mantenere):

tenere traiettoria
tenere segreto, promessa
tenere MUS nota
to hold per: for
tenere MUS ritmo, tempo
tenere su pantaloni
to keep sth clean or tidy
tenere sotto controllo alunni, cavallo
tenere qn in casa, a letto malattia:
to keep up with sb, sth also fig

3. tenere (conservare):

4. tenere (badare a):

5. tenere (prendere per sé):

6. tenere COMM (trattare, vendere):

tenere articolo, prodotto

7. tenere (trattenere):

tenere risa, lacrime, pianto

8. tenere (seguire):

9. tenere (contenere):

tenere quantità

10. tenere (occupare) oggetto:

tenere spazio, posto, volume
tenere MIL territorio, ponte, città

11. tenere:

tenere (gestire) bar, boutique, casa
tenere (avere) cane, gatto, diario

12. tenere (effettuare):

tenere incontro, corso, lezioni, assemblea
tenere discorso, conferenza

13. tenere (avere un comportamento):

14. tenere (avere alle proprie dipendenze):

tenere baby-sitter, cuoco

15. tenere (avere) region:

II. tenere [teˈnere] VB intr aux avere

1. tenere (reggere):

tenere chiodo, attacco, corda, mensola:
tenere francobollo, colla, cerotto:
tenere francobollo, colla, cerotto:
tenere pettinatura, messa in piega:

2. tenere MIL (resistere):

tenere esercito:

3. tenere (durare):

tenere tempo:
tenere matrimonio:
tenere matrimonio:

4. tenere (tifare):

5. tenere (dare molta importanza):

tenere a persona
tenere a oggetto
tenere a libertà, reputazione, indipendenza, vita

6. tenere (volere fortemente):

III. tenersi VB refl

1. tenersi (reggersi) persona:

tenersi testa, pancia, braccio

2. tenersi (aggrapparsi):

to cling on a: to

3. tenersi (mantenersi):

4. tenersi (prendere per sé):

to keep sth

5. tenersi (trattenersi):

6. tenersi (avere luogo):

tenersi manifestazione, esposizione:
tenersi manifestazione, esposizione:

IV. tenere [teˈnere]

to hold or keep sb at bay
tenere dietro a qn, qc
to keep up with sb, sth
tenere il mare NAUT nave:
to keep an eye on sb, sth, to have one's eye on sb, sth
tenere or -rsi qc per
to bear sth, sb in mind
tenere in pugno qn, qc
engleski
engleski
italijanski
italijanski
tenuta f
tenuta f da amazzone
mancanza f di tenuta
tenuta f
a tenuta d'aria, ermetico
tenuta f di strada
tenuta f da safari
a tenuta di vapore

u rečniku PONS

italijanski
italijanski
engleski
engleski

tenuta [te·ˈnu:·ta] N f

1. tenuta (azione):

tenuta
tenuta di strada

2. tenuta TECH:

tenuta
a tenuta d'acqua
a tenuta stagna

3. tenuta (podere agricolo):

tenuta

4. tenuta:

tenuta (abito: da lavoro)
tenuta (uniforme)

5. tenuta (resistenza: di atleta):

tenuta

I. tenere <tengo, tenni, tenuto> [te·ˈne:·re] VB trans

1. tenere:

2. tenere (mantenere):

to keep sb's seat

3. tenere (contenere):

4. tenere:

5. tenere fig:

6. tenere (phrase):

II. tenere <tengo, tenni, tenuto> [te·ˈne:·re] VB intr

1. tenere:

2. tenere (dare importanza):

tengo a +inf

3. tenere (parteggiare):

to be on sb's side

III. tenere <tengo, tenni, tenuto> [te·ˈne:·re] VB refl tenersi

1. tenere (reggersi):

2. tenere (mantenersi):

3. tenere (trattenersi):

4. tenere (attenersi):

to stick to sth
engleski
engleski
italijanski
italijanski
tenuta m
tenuta f
tenuta f
tenuta di campagna f
tenuta f alla marinara
Presente
iotengo
tutieni
lui/lei/Leitiene
noiteniamo
voitenete
lorotengono
Imperfetto
iotenevo
tutenevi
lui/lei/Leiteneva
noitenevamo
voitenevate
lorotenevano
Passato remoto
iotenni
tutenesti
lui/lei/Leitenne
noitenemmo
voiteneste
lorotennero
Futuro semplice
ioterrò
tuterrai
lui/lei/Leiterrà
noiterremo
voiterrete
loroterranno