Oxford-Hachette French Dictionary
I. little1 <comp less, superl least> [ˈlɪtl] ADJ When little is used as an adjective (little hope, little damage) it is translated by peu de: peu d'espoir, peu de dégâts.
For examples and particular usages see I. below.
When a little is used as a pronoun (give me a little) it is translated by un peu: donne m'en-un peu.
When little is used alone as a pronoun (there's little I can do) it is very often translated by pas grand-chose: je ne peux pas faire grand-chose.
For examples of these and other uses of little as a pronoun (to do as little as possible etc.) see II. below.
For uses of little and a little as adverbs see the entry below.
Note that less, and least are treated as separate entries in the dictionary.
II. little1 <comp less, superl least> [ˈlɪtl] PRON
III. little1 <comp less, superl least> [ˈlɪtl] ADV
1. little (rarely):
2. little (hardly, scarcely):
3. little (not at all):
IV. a little (bit) ADV (slightly)
little2 [Brit ˈlɪt(ə)l, Am ˈlɪdl] ADJ
1. little (small):
2. little (young):
3. little (feeble, weak):
5. little (expressing scorn, contempt):
6. little (short):
too [Brit tuː, Am tu] ADV When too means also it is generally translated by aussi: me too = moi aussi; can I have some too? = est-ce que je peux en avoir aussi?
When too means to an excessive degree it is translated by trop: too high, too dangerous trop haut, trop dangereux.
For examples of the above and further usages, see the entry below.
1. too (also, as well):
2. too (reinforcing an opinion):
3. too (expressing indignation, annoyance):
4. too (excessively):
5. too (emphatic: very):
6. too (in negatives):
learning [Brit ˈləːnɪŋ, Am ˈlərnɪŋ] N
1. learning (erudition):
I. fancy [Brit ˈfansi, Am ˈfænsi] N
1. fancy (liking):
2. fancy (whim):
3. fancy (fantasy):
II. fancy [Brit ˈfansi, Am ˈfænsi] ADJ
2. fancy (pretentious) inf, pej:
5. fancy ZOOL:
- fancy breed
-
III. fancy [Brit ˈfansi, Am ˈfænsi] VB trans
1. fancy (want) inf:
3. fancy (expressing surprise):
4. fancy dated:
IV. to fancy oneself VB refl
1. to fancy oneself (be conceited) inf, pej:
V. fancied ADJ
I. bear [Brit bɛː, Am bɛr] N
II. bear <pret bore; pp borne> [Brit bɛː, Am bɛr] VB trans
1. bear (carry):
2. bear (bring):
3. bear (show visibly):
5. bear (keep):
6. bear (support):
7. bear (endure, tolerate) fig:
9. bear (stand up to):
10. bear (nurture):
11. bear (yield):
III. bear <pret bore; pp borne> [Brit bɛː, Am bɛr] VB intr
1. bear:
u rečniku PONS
I. little [ˈlɪtl] ADJ
3. little (brief):
4. little (not enough):
II. little [ˈlɪtl] PRON
III. little [ˈlɪtl] ADV
I. bear2 <bore, borne> [beəʳ, Am ber] VB trans
3. bear (endure, deal with):
4. bear (show):
6. bear <born> pp in passive (give birth to):
I. little [ˈlɪt̬·l] ADJ
3. little (brief):
II. little [ˈlɪt̬·l] PRON
III. little [ˈlɪt̬·l] ADV
I. bear2 <bore, born(e)> [ber] VB trans
3. bear (endure, deal with):
4. bear (show):
6. bear <born> pp in passive (give birth to):
| I | bear |
|---|---|
| you | bear |
| he/she/it | bears |
| we | bear |
| you | bear |
| they | bear |
| I | bore |
|---|---|
| you | bore |
| he/she/it | bore |
| we | bore |
| you | bore |
| they | bore |
| I | have | borne / a. born |
|---|---|---|
| you | have | borne / a. born |
| he/she/it | has | borne / a. born |
| we | have | borne / a. born |
| you | have | borne / a. born |
| they | have | borne / a. born |
| I | had | borne / a. born |
|---|---|---|
| you | had | borne / a. born |
| he/she/it | had | borne / a. born |
| we | had | borne / a. born |
| you | had | borne / a. born |
| they | had | borne / a. born |