ravagé u rečniku francuskog jezika Oksford‒Hašet

Prevodi za ravagé u rečniku francuski»engleski (Pređite na engleski»francuski)

ravagé (ravagée) [ʀavaʒe] ADJ (fou)

ravage [ʀavaʒ] N m

Pojedinačni prevodilački parovi

Prevodi za ravagé u rečniku engleski»francuski (Pređite na francuski»engleski)

ravagé u rečniku PONS

Američki engleski

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

francuski
Parallèlement à ce déclin électoral, le parti est ravagé par des querelles internes.
fr.wikipedia.org
L'essentiel des vignes a été ravagé par les épidémies, le phylloxera et l'oïdium entre autres, et n'a pas résisté à l'exode rural.
fr.wikipedia.org
Ensemble, ils marchent à travers le pays ravagé par la guerre civile.
fr.wikipedia.org
Le corps expéditionnaire britannique, ravagé par la maladie, finit cependant par rembarquer et la campagne prit fin sans autre événement marquant.
fr.wikipedia.org
La maladie a ravagé les navires depuis leur arrivée au port.
fr.wikipedia.org
Le château a été ravagé par un incendie qui s'est déclaré le 11 mars 1936 et a duré toute la nuit.
fr.wikipedia.org
Un incendie l'a ravagé le 28 mars 1990 : toitures et corps de bâtiment en particulier.
fr.wikipedia.org
En plus des dégâts militaires et humains, les bombardements et les combats avaient ravagé les villages où s'étaient déroulés les combats.
fr.wikipedia.org
Le 31 décembre 2017 un incendie a ravagé un parking à proximité de l’aréna menant à l’annulation du spectacle équestre.
fr.wikipedia.org
Pendant cette période le diocèse est ravagé par la peste.
fr.wikipedia.org

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Potražite "ravagé" u drugim jezicima


Strana na Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski